AppleCare Protection Plan pour Mac (« APP pour Mac »)
AppleCare Protection Plan pour Apple Display
(« APP pour Apple Display »)
AppleCare Protection Plan pour Apple TV (« APP pour Apple TV »)

Droit de la consommation

Les avantages octroyĂ©s par les programmes susmentionnĂ©s s’ajoutent aux droits qui vous sont octroyĂ©s en vertu du droit de la consommation, notamment, mais sans s’y limiter, concernant des marchandises non conformes. Aucune des dispositions desdits programmes n’aura d’effet prĂ©judiciable sur les droits qui vous sont accordĂ©s en vertu du droit de la consommation.

Pour les achats effectuĂ©s par les consommateurs en Suisse, en cas de produit dĂ©fectueux dĂšs le dĂ©part, les consommateurs peuvent en particulier se prĂ©valoir des droits Ă  l’encontre d’un vendeur, tels que dĂ©finis aux art. 197 et suivants du Code des Obligations suisse (le « CO Â»), notamment tous les droits dont vous pouvez bĂ©nĂ©ficier en tant qu’acheteur face Ă  un vendeur en cas de dĂ©faut prĂ©sent depuis le dĂ©but de la propriĂ©tĂ© en vertu des art. 197 et suivants du CO et tous les droits dont vous pouvez bĂ©nĂ©ficier en vertu de la Loi fĂ©dĂ©rale sur la responsabilitĂ© du fait des produits.

Si vous pouvez défendre vos droits en vertu du droit de la consommation en plus de tout droit accordé en vertu du programme, vous pouvez choisir de faire une réclamation en vertu du droit de la consommation ou en vertu du programme.

Important : les dispositions du programme ne s’appliquent pas aux rĂ©clamations en vertu du droit de la consommation.

Pour plus d’informations concernant le droit de la consommation, veuillez consulter le site Web d’Apple (www.apple.com/legal/warranty/statutoryrights.html) ou contacter votre association locale de consommateurs.

1. Programme Le prĂ©sent contrat de service rĂ©git l'assistance technique et les services relatifs au matĂ©riel qui vous sont fournis par Apple Distribution International Limited ou son ayant droit (ci-aprĂšs dĂ©nommĂ© « Apple Â») dans le cadre des programmes susmentionnĂ©s (chacun Ă©tant dĂ©signĂ© comme le « Programme Â») pour le produit de la marque Apple et les accessoires de la marque Apple contenus dans l’emballage d’origine (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme l’« Ă‰quipement couvert Â») indiquĂ©s sur le document prouvant votre couverture (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme la « Confirmation du programme Â»).

2. Début et fin de la couverture

La couverture dĂ©bute lors de votre acquisition du Programme et prend fin Ă  la date spĂ©cifiĂ©e dans votre Confirmation du programme (l’ensemble Ă©tant ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme la « PĂ©riode de couverture Â»). Pour obtenir votre Confirmation du programme, enregistrez votre Équipement couvert et le numĂ©ro d’enregistrement de votre Programme (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme le « NumĂ©ro de contrat du programme Â») auprĂšs d’Apple. Si l’enregistrement automatique est disponible, vous recevrez peut-ĂȘtre une Confirmation du programme distincte. Si l’enregistrement automatique est disponible et que vous n’avez pas reçu de Confirmation du programme distincte, l’original de votre reçu de vente constituera votre Confirmation du programme. Les dispositions du prĂ©sent Programme, l’original du reçu de vente de votre Programme et la Confirmation du programme font partie de votre contrat de service. Le prix du Programme est inclus dans l’original du reçu de vente. La couverture d'assistance technique et des services relatifs au matĂ©riel, fournie dans le cadre du Programme, s’ajoute Ă  la couverture accordĂ©e par la garantie du matĂ©riel par le fabricant et Ă  toute assistance technique gratuite.

3. ÉlĂ©ments couverts

3.1 Services relatifs au matériel

Si, au cours de la PĂ©riode de couverture, vous soumettez une rĂ©clamation valide informant Apple (i) que l’Équipement couvert prĂ©sente un dĂ©faut de matĂ©riaux ou de fabrication ou (ii) que la capacitĂ© d’une batterie couverte Ă  maintenir sa charge Ă©lectrique est infĂ©rieure Ă  quatre-vingts pour cent (80 %) de ses spĂ©cifications d’origine, Apple (a) rĂ©parera gratuitement le dĂ©faut Ă  l’aide de piĂšces neuves ou Ă©quivalentes aux piĂšces neuves en termes de performances et de fiabilitĂ©, ou (b) Ă©changera l’Équipement couvert par un produit neuf ou Ă©quivalent au produit neuf en termes de performances et de fiabilitĂ©, et au moins aussi fonctionnel que le produit d’origine. En cas d’échange de l’Équipement couvert par Apple, le produit d’origine devient la propriĂ©tĂ© d’Apple et le produit de remplacement devient votre propriĂ©tĂ©, avec une couverture pour le reste de la PĂ©riode de couverture du Programme.

3.2 Équipement couvert

Outre le produit et les accessoires de la marque Apple contenus dans les emballages d’origine, le terme « Ă‰quipement couvert Â» inclut les Ă©lĂ©ments suivants, selon votre Programme :

(i) Dans le cadre de l’APP pour Mac, (a) un Ă©cran compatible de marque Apple, s’il est achetĂ© en mĂȘme temps que l’Équipement couvert, (b) une souris de marque Apple, un Magic Trackpad, un chargeur de batterie Apple et un clavier, s’ils sont inclus dans l’Équipement couvert (ou achetĂ©s avec un Mac mini ou un Mac Pro), et (c) une borne d’accĂšs AirPort Express ou AirPort Extreme, une borne AirPort Time Capsule, des modules de mĂ©moire RAM Apple et un SuperDrive USB Apple, s’ils sont utilisĂ©s avec l’Équipement couvert et ont Ă©tĂ© achetĂ©s par vous au plus tĂŽt deux ans avant l’Équipement couvert.

(ii) Dans le cadre de l’APP pour Apple TV, une borne d’accĂšs AirPort Express ou AirPort Extreme, et AirPort Time Capsule, s’ils sont utilisĂ©s avec l’Équipement couvert et ont Ă©tĂ© achetĂ©s au plus tĂŽt deux ans avant l’Équipement couvert.

3.3 Assistance technique

Au cours de la PĂ©riode de couverture, Apple vous fournira un accĂšs aux ressources de l'assistance technique tĂ©lĂ©phonique et Web. L'assistance technique peut inclure une assistance pour l’installation, le lancement, la configuration, le dĂ©pannage et la rĂ©cupĂ©ration (exceptĂ© la rĂ©cupĂ©ration de donnĂ©es), notamment le stockage, la rĂ©cupĂ©ration et la gestion de fichiers, l’interprĂ©tation de messages d’erreur du systĂšme et l’évaluation de la nĂ©cessitĂ© de services relatifs au matĂ©riel. Apple fournira une assistance pour la version actuelle du logiciel et la prĂ©cĂ©dente Version majeure. Aux fins de la prĂ©sente section, « Version majeure Â» signifie une version commerciale importante du logiciel Apple dont le numĂ©ro est de type « 1.0 Â» ou « 2.0 Â» et qui n’est pas une version bĂȘta ou une prĂ©version. La portĂ©e de l'assistance technique qui vous est fournie varie selon votre Programme, comme dĂ©crit ci-dessous.

3.4 Portée de l'assistance technique

(i) Dans le cadre de l’APP pour Mac, Apple fournira une assistance technique pour l’Équipement couvert, pour le logiciel du systĂšme d’exploitation d’Apple (ci-aprĂšs dĂ©nommĂ© « Mac OS Â») et pour les applications logicielles de marque Apple qui sont conçues pour fonctionner avec l’Équipement couvert (ci-aprĂšs dĂ©signĂ©es comme le « Logiciel grand public Â»). Apple fournira Ă©galement une assistance technique via l’interface utilisateur graphique pour les problĂšmes relatifs Ă  l’administration serveur et Ă  la gestion rĂ©seau du systĂšme d’exploitation serveur Apple (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme « Mac OS Server Â») sur un Mac.

 (ii) Dans le cadre de l’APP pour Apple Display, Apple fournira l’assistance technique pour l’Équipement couvert et les problĂšmes de connectivitĂ© entre l’Équipement couvert et un Ordinateur compatible.

(iii) Dans le cadre de l’APP pour Apple TV, Apple fournira l’assistance technique pour l’Équipement couvert, les applications logicielles prĂ©installĂ©es sur l’Équipement couvert (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme le « Logiciel Apple TV Â») et les problĂšmes de connectivitĂ© entre l’Équipement couvert, un Ordinateur compatible et une « TĂ©lĂ©vision compatible Â» (c.-Ă -d. une tĂ©lĂ©vision qui respecte les spĂ©cifications de connectivitĂ© de l’Équipement couvert).

4. ÉlĂ©ments non couverts

4.1 Services relatifs au matériel

 Le Programme ne s’applique pas :

(i) Ă  l’installation, au retrait ou Ă  la mise au rebut de l’Équipement couvert ou Ă  la fourniture d’équipements alors que l’Équipement couvert est en cours de rĂ©paration ;

(ii) aux dommages causés

(a) par un produit autre que l’Équipement couvert,

(b) par un accident, un usage abusif, une mauvaise utilisation, une exposition Ă  un liquide, un incendie, un tremblement de terre toute autre cause externe,

(c) par un usage de l’Équipement couvert diffĂ©rent des usages autorisĂ©s ou prĂ©vus, tels que dĂ©crits par le fabricant dans le manuel de l’utilisateur, les spĂ©cifications techniques ou toute autre directive publiĂ©e pour l’Équipement couvert ou

(d) par toute intervention (y compris les mises Ă  niveau et les extensions) rĂ©alisĂ©e par toute personne qui n’est pas un reprĂ©sentant d’Apple ou un Centre de services agréé Apple (« CSAA Â») ;

(iii) Ă  tout Équipement couvert disposant d’un numĂ©ro de sĂ©rie qui a Ă©tĂ© altĂ©rĂ©, dĂ©gradĂ© ou retirĂ©, ou qui a Ă©tĂ© modifiĂ© de façon Ă  en altĂ©rer la fonctionnalitĂ© ou les capacitĂ©s sans l’autorisation Ă©crite du fabricant ;

(iv) Ă  tout Équipement couvert perdu ou volĂ©. Le prĂ©sent Programme couvre uniquement l’Équipement couvert renvoyĂ© Ă  Apple dans sa totalitĂ© ;

(v) aux dommages esthĂ©tiques Ă  l’Équipement couvert, notamment, mais sans s’y limiter, les rayures, les Ă©raflures ou les bris d’élĂ©ments en plastique des ports ;

(vi) aux parties consommables, telles que les batteries, sauf en matiĂšre de couverture de la batterie dans le cadre de l’APP pour Mac ou de l’APP pour Apple TV ou sauf si lesdits dommages sont dus Ă  un dĂ©faut de matĂ©riaux ou de fabrication ;

(vii) Ă  la maintenance prĂ©ventive de l’Équipement couvert ou

(viii) aux dĂ©fauts rĂ©sultant de l’usure normale ou du vieillissement normal du produit.

4.2 Assistance technique

Le Programme n’inclut pas :

(i) les problĂšmes qui pourraient ĂȘtre rĂ©solus par une mise Ă  niveau du logiciel vers la version actuelle ;

(ii) votre utilisation ou modification de l’Équipement couvert, Mac OS, le logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public d’une maniĂšre non prĂ©vue par le manuel de l’utilisateur, les caractĂ©ristiques techniques ou toute autre directive publiĂ©e pour l’Équipement couvert par le fabricant ;

(iii) les produits de tiers ou leurs effets sur ou interactions avec l’Équipement couvert, Mac OS, Mac OS Server, le Logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public ;

(iv) votre utilisation d’un ordinateur ou d’un systĂšme d’exploitation dans le cadre de l’APP pour Apple Display non associĂ©e aux problĂšmes de connectivitĂ© avec l’Équipement couvert ;

(v) votre utilisation d’un ordinateur ou d’un systĂšme d’exploitation dans le cadre de l’APP pour Apple TV non associĂ©e au Logiciel Apple TV ou aux problĂšmes de connectivitĂ© avec l’Équipement couvert ;

(vi) tout logiciel Apple autre que Mac OS, Mac OS Server, le Logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public couverts par le Programme concernĂ© ;

(vii) tout logiciel Mac OS pour serveurs, exceptĂ© lors de l’utilisation de l’interface utilisateur graphique pour les problĂšmes relatifs Ă  l’administration serveur et Ă  la gestion rĂ©seau sous Mac OS Server sur un Mac ;

(viii) tout logiciel Mac OS ou tout logiciel de marque Apple dĂ©signĂ© comme bĂȘta, prĂ©version, preview ou toute autre dĂ©signation similaire ;

(ix) les navigateurs Web et applications de messagerie Ă©lectronique tiers et les logiciels du fournisseur d’accĂšs Ă  Internet ou les configurations Mac OS nĂ©cessaires Ă  leur utilisation ou

(x) les dommages Ă  tout logiciel ou toute donnĂ©e (ou la perte desdits Ă©lĂ©ments) rĂ©sidant ou enregistrĂ© sur l’Équipement couvert. La rĂ©cupĂ©ration et la rĂ©installation des programmes logiciels et des donnĂ©es utilisateur ne sont pas couvertes dans le cadre du prĂ©sent Programme.

5. BĂ©nĂ©ficier de l’assistance et du service

Vous pouvez obtenir une assistance technique et des services relatifs au matĂ©riel en accĂ©dant aux ressources d’assistance d’Apple dĂ©crites ci-aprĂšs. En cas d’appel, un reprĂ©sentant de l'assistance technique d’Apple vous rĂ©pondra et demandera votre NumĂ©ro de contrat du programme ou le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert avant de vous porter assistance. Conservez votre document de Confirmation du programme, ainsi que l’original du reçu de vente de l’Équipement couvert et de votre Programme, car ils seront nĂ©cessaires pour vĂ©rifier que votre produit est couvert.

Informations sur l’Assistance Internationalehttp://www.apple.com/chfr/support/
Centres de services agréés Apple et magasins de vente d’Apple

locate.apple.com/ch/de/

locate.apple.com/ch/fr/
Assistance et service Apple

support.apple.com/de-ch/HT201232

support.apple.com/fr-ch/HT201232

 

6. Options des services relatifs au matériel

6.1 Apple fournira, Ă  son entiĂšre discrĂ©tion, des services relatifs au matĂ©riel par le biais d’au moins une des options suivantes :

(i) Service de rĂ©paration en magasin. Le service de rĂ©paration en magasin est disponible pour la plupart des Équipements couverts. Il convient de renvoyer l’Équipement couvert Ă  un magasin de vente d’Apple ou Ă  un CSAA proposant ce service. Les rĂ©parations seront rĂ©alisĂ©es en magasin ou bien l’Équipement couvert pourra ĂȘtre envoyĂ© par le magasin ou le centre de services dans un Service de rĂ©paration Apple (« ARS Â») afin d’y ĂȘtre rĂ©parĂ©. Une fois averti que la rĂ©paration de votre produit est terminĂ©e, vous devrez rapidement venir rĂ©cupĂ©rer votre Équipement couvert.

(ii) Service de rĂ©paration sur site. Le service de rĂ©paration sur site est disponible pour de nombreux ordinateurs de bureau si l’emplacement de l’Équipement couvert se trouve dans une zone de 80 km autour d’un Centre de services agréé Apple. Si Apple dĂ©termine que le service de rĂ©paration sur site est disponible, Apple enverra un technicien sur le site de l’Équipement couvert. Les rĂ©parations seront rĂ©alisĂ©es en magasin ou le technicien transportera l’Équipement couvert vers un site CSAA ou ARS afin de l’y faire rĂ©parer. Si l’Équipement couvert est rĂ©parĂ© sur un site CSAA ou ARS, Apple organisera le transport de l’Équipement couvert jusqu’à votre site aprĂšs rĂ©paration. Si le technicien n’a pas accĂšs Ă  l’Équipement couvert Ă  l’heure du rendez-vous, toute visite ultĂ©rieure sur site pourra faire l’objet de frais supplĂ©mentaires.

(iii) Service de rĂ©paration par la poste. Le service de rĂ©paration par la poste est disponible pour la plupart des Équipements couverts. Si Apple choisit de proposer le service de rĂ©paration par la poste, Apple vous fera parvenir des bordereaux d’expĂ©dition prĂ©payĂ©s (et, si vous ne disposez plus de l’emballage d’origine, le nĂ©cessaire d’emballage) et vous expĂ©dierez votre Équipement couvert Ă  l’ARS conformĂ©ment aux directives d’Apple. Une fois la rĂ©paration terminĂ©e, l’ARS vous renverra l’Équipement couvert. Apple paiera les frais d’expĂ©dition au dĂ©part et Ă  destination de votre emplacement Ă  condition que ses instructions soient respectĂ©es. Apple ou le centre de services agréé Apple peuvent Ă©galement s’organiser pour rĂ©cupĂ©rer votre Équipement couvert et vous le renvoyer directement une fois la rĂ©paration terminĂ©e.

(iv) Service de remplacement express ou Service de rĂ©paration faite par le client pour l’Équipement couvert. Le service de remplacement express est disponible pour certains Équipements couverts et le service de rĂ©paration faite par le client est disponible pour les produits, piĂšces ou accessoires facilement remplaçables, tels que les souris ou les claviers, qui peuvent ĂȘtre remplacĂ©s sans outils. Si le service de remplacement express ou de rĂ©paration faite par le client est possible Ă©tant donnĂ© les circonstances, le processus suivant s’applique :

(a) Service pour lequel Apple exige le retour du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ©. Apple peut demander, Ă  titre de sĂ©curitĂ©, une autorisation de dĂ©bit sur votre carte de crĂ©dit correspondant au montant du prix de vente du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ© et des frais d’expĂ©dition applicables. Si vous n’ĂȘtes pas en mesure de fournir ladite autorisation, il se peut que vous ne puissiez pas bĂ©nĂ©ficier du service, auquel cas Apple vous proposera d’autres solutions de rĂ©paration. Apple vous enverra un produit, une piĂšce ou un accessoire de remplacement avec les instructions d’installation, le cas Ă©chĂ©ant, ainsi que ses exigences concernant le retour du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ©. Si vous suivez toutes les directives, Apple annulera l’autorisation de dĂ©bit sur votre carte de crĂ©dit, de sorte que vous ne devrez pas payer le produit, la piĂšce ou l’accessoire, ni les frais d’expĂ©dition et de retour. Si vous ne retournez pas la piĂšce, l’accessoire ou le produit remplacĂ© conformĂ©ment aux directives d’Apple ou si vous retournez une piĂšce, un accessoire ou un Produit Apple qui n’est pas couvert par ce service, Apple dĂ©bitera le montant autorisĂ© sur votre carte de crĂ©dit.

(b) Service pour lequel Apple ne vous demande pas le retour de la piĂšce, du produit ou de l’accessoire remplacĂ©. Apple vous enverra gratuitement une piĂšce, un accessoire ou un produit de remplacement avec, le cas Ă©chĂ©ant, les instructions d’installation, ainsi que toutes les conditions pour la mise au rebut de la piĂšce, de l’accessoire ou du produit remplacĂ©.

(c) Apple n’est pas responsable des frais de main-d’Ɠuvre que vous engagez dans le cadre du service de remplacement express ou du service de rĂ©paration faite par le client. Si vous avez besoin d’une assistance supplĂ©mentaire, contactez Apple au numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone indiquĂ© ci-dessus ou rendez-vous dans un Magasin de vente d’Apple ou dans un CSAA.

6.2 Les services dans les pays autres que le pays d’achat seront limitĂ©s aux options disponibles dans le pays. Vous pourrez ĂȘtre responsable des frais d’expĂ©dition et de manutention si l’Équipement couvert ne peut pas ĂȘtre rĂ©parĂ© dans le pays dans lequel le service est demandĂ©, s’il ne s’agit pas du pays d’achat. Si vous dĂ©sirez bĂ©nĂ©ficier du service de rĂ©paration dans un pays autre que le pays d’origine oĂč vous avez achetĂ© le produit, vous devez vous soumettre aux lois et rĂ©glementations applicables en matiĂšre d’importation et d’exportation et vous ĂȘtes responsable du paiement des droits de douane, de la TVA et des autres taxes et frais connexes. En cas de service de rĂ©paration international, Apple peut rĂ©parer ou remplacer les piĂšces et les produits par des piĂšces et des produits comparables, conformes aux normes locales.

7. Vos responsabilités

Pour bĂ©nĂ©ficier d’un service ou d’une assistance dans le cadre du Programme, vous devez :

(i) fournir votre NumĂ©ro de contrat du programme et un exemplaire de l’original de votre justificatif d’achat du Programme, s’ils sont demandĂ©s ;

(ii) fournir des informations relatives aux symptĂŽmes et aux causes du problĂšme rencontrĂ© avec l’Équipement couvert ;

(iii) rĂ©pondre aux demandes d’informations, notamment, mais sans s’y limiter, le modĂšle et le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert, la version du systĂšme d’exploitation et des logiciels installĂ©s, tout pĂ©riphĂ©rique connectĂ© ou installĂ© sur l’Équipement couvert, tout message d’erreur affichĂ©, les opĂ©rations effectuĂ©es avant que l’Équipement couvert ne rencontre le problĂšme et la procĂ©dure suivie pour rĂ©soudre le problĂšme ;

(iv) suivre les instructions fournies par Apple, notamment, mais sans s’y limiter, ne pas envoyer Ă  Apple des produits et accessoires non Ă©ligibles aux services de rĂ©paration ou de remplacement et emballer l’Équipement couvert conformĂ©ment aux instructions d’expĂ©dition ;

(v) mettre à jour le logiciel vers les versions actuelles avant de faire appel au service d’assistance et

(vi) VEILLER À SAUVEGARDER LES LOGICIELS ET LES DONNÉES RÉSIDANT SUR L’ÉQUIPEMENT COUVERT. APPLE EST EN DROIT DE RÉINSTALLER LA CONFIGURATION LOGICIELLE D’ORIGINE ET LES VERSIONS DE MISE À JOUR ULTÉRIEURES LORS DE LA RÉALISATION DES SERVICES, CE QUI ENTRAÎNERA LA SUPPRESSION DE L’ENSEMBLE DES LOGICIELS ET DES DONNÉES QUI SE TROUVAIENT SUR L’ÉQUIPEMENT COUVERT AVANT LA RÉPARATION. Vous ĂȘtes responsable de la rĂ©installation de tous vos autres logiciels et donnĂ©es, et de la reconfiguration de vos mots de passe.

8. Limitation de responsabilité

8.1        SI VOUS ÊTES UN CONSOMMATEUR, AUCUN ÉLÉMENT DU PROGRAMME NE SAURAIT LIMITER OU EXCLURE VOTRE RESPONSABILITÉ EN CAS DE VIOLATION DE TOUTE DISPOSITION IMPLICITE DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.

8.2        SI VOUS N’ÊTES PAS UN CONSOMMATEUR :

(i)   LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES ÉTABLISSENT L’ENSEMBLE DE VOS OBLIGATIONS EN CE QUI CONCERNE LE PROGRAMME ;

(ii)   TOUTE GARANTIE OU OBLIGATION RELATIVE AU PROGRAMME QUI NOUS INCOMBE EN VERTU DU DROIT (NOTAMMENT TOUTE DISPOSITION IMPLICITE DE SOIN ET DE COMPÉTENCE) EST PAR LES PRÉSENTES EXPRESSÉMENT EXCLUE DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. EN PARTICULIER, APPLE NE SERA PAS TENU DE VÉRIFIER QUE LE PROGRAMME EST ADAPTÉ À VOS OBJECTIFS.

8.3        AUCUN ÉLÉMENT DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES NE SAURAIT LIMITER OU EXCLURE NOTRE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DÉCÈS OU DE BLESSURES EN CAS DE NÉGLIGENCE OU DE FRAUDE.

8.4        DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES EN VERTU DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES EN CAS DE PERTE DE REVENUS, DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE PERTE D’OPPORTUNITÉS OU DE PERTE DE DONNÉES.

8.5        SOUS RÉSERVE DE LA DISPOSITION 8.3, NOTRE RESPONSABILITÉ MAXIMALE AGRÉGÉE DANS LE CADRE DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES, QU’ELLE SOIT CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, NE SAURAIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ DANS LE CADRE DU PROGRAMME.

9. Annulation

Vous ĂȘtes en droit d’annuler le prĂ©sent Programme Ă  tout moment pour quelque raison que ce soit. Si vous dĂ©cidez d’annuler le prĂ©sent Programme, appelez Apple au numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone indiquĂ© pour le pays d'oĂč vous appelez sur support.apple.com/de-ch/HT201232 ou support.apple.com/fr-ch/HT201232, ou envoyez par courrier une notification avec votre NumĂ©ro de contrat du programme Ă  Apple Customer Support, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande. Un exemplaire de l’original du justificatif d’achat du Programme doit accompagner votre notification. Sauf mention contraire de la lĂ©gislation locale, si, sous trente (30) jours Ă  compter de la date d’achat ou de la rĂ©ception des prĂ©sentes Conditions gĂ©nĂ©rales (la date la plus tardive Ă©tant prise en compte), vous annulez votre achat du Programme, vous serez intĂ©gralement remboursĂ©, dĂ©duction faite de la valeur de tout service fourni dans le cadre du Programme. Si vous ĂȘtes un consommateur et que vous avez achetĂ© le Programme par le biais du site Web Apple Store ou par tĂ©lĂ©phone, vous ĂȘtes en droit d’annuler le Programme dans les quatorze jours suivant votre achat du Programme. Vous serez alors intĂ©gralement remboursĂ©. Cependant, si vous avez commencĂ© Ă  utiliser le Programme, vous serez intĂ©gralement remboursĂ©, dĂ©duction faite de la valeur de tout service fourni dans le cadre du Programme.  Si vous annulez plus de trente (30) jours aprĂšs rĂ©ception du Programme, vous recevrez un remboursement au prorata du prix d’achat d’origine, sur la base du pourcentage de la PĂ©riode de couverture non expirĂ©e Ă  compter de la date d’achat du Programme, moins (a) des frais d’annulation de trente-neuf francs suisses (39,00 CHF) ou de dix pour cent (10 %) du montant proratisĂ©, selon le montant le plus faible, et (b) la valeur de tout service qui vous a Ă©tĂ© fourni dans le cadre du Programme. Lesdits frais d’annulation ne seront pas applicables lorsque l’annulation repose sur un droit de retrait ou de retour du consommateur (p. ex. une pĂ©riode lĂ©gale de rĂ©tractation). Sauf disposition contraire de la lĂ©gislation locale en vigueur, Apple est en droit d’annuler le prĂ©sent Programme en cas de fraude ou de fausse dĂ©claration substantielle. Sauf disposition contraire de la lĂ©gislation locale en vigueur, Apple est Ă©galement en droit d’annuler le prĂ©sent Programme si des piĂšces de maintenance deviennent indisponibles pour l’Équipement couvert, sous rĂ©serve d’une notification Ă©crite avec un prĂ©avis de trente (30) jours. Si Apple annule le prĂ©sent Programme en raison de la non-disponibilitĂ© de piĂšces de maintenance, vous recevrez un remboursement au prorata pour la pĂ©riode du Programme qui ne sera pas encore arrivĂ©e Ă  expiration.

10. Transfert du Programme

(i) Avec transfert de l’Équipement couvert Ă  un nouveau propriĂ©taire Sous rĂ©serve des restrictions Ă©tablies ci-dessous, vous ĂȘtes en droit de rĂ©aliser un transfert unique et dĂ©finitif de tous vos droits Ă  un tiers en vertu du Programme, sous rĂ©serve que : (a) le transfert inclue l’original de la Preuve d’achat, la Confirmation du programme et l’ensemble du matĂ©riel d’emballage du Programme, notamment tous les documents imprimĂ©s et les prĂ©sentes Conditions gĂ©nĂ©rales ; (b) vous notifiiez ledit transfert Ă  Apple en envoyant par courrier une notification dudit transfert Ă  Apple Customer Support, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande ; et (c) la partie rĂ©ceptrice du Programme accepte les Conditions gĂ©nĂ©rales du Programme. Lors de la notification du transfert du Programme Ă  Apple, vous devez fournir le NumĂ©ro de contrat du programme, le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert transfĂ©rĂ© et le nom, l’adresse, le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et l’adresse Ă©lectronique du nouveau propriĂ©taire.

(ii) Avec transfert de l’Équipement couvert d’origine vers un nouvel Équipement couvert Vous ĂȘtes en droit d’effectuer un transfert unique et dĂ©finitif de la couverture en vertu du Programme vers un nouveau produit Apple que vous possĂ©dez et que vous avez achetĂ©, dans les trente (30) jours suivant l’achat de l’Équipement couvert. Le nouveau produit doit ĂȘtre Ă©ligible Ă  la couverture dans le cadre du Programme et, au moment du transfert, les deux produits doivent ĂȘtre couverts par la garantie matĂ©rielle limitĂ©e d’un (1) an d’Apple. Apple Ă©mettra une Confirmation du programme pour le nouveau produit, qui deviendra alors l’Équipement couvert. Lors de la notification du transfert Ă  Apple, vous devez fournir le NumĂ©ro de contrat du programme, les numĂ©ros de sĂ©rie et la Preuve d’achat des produits transfĂ©rĂ©s en envoyant la notification de transfert Ă  Apple comme Ă©tabli Ă  la section immĂ©diatement ci-dessus.

11. Protection de la vie privée

Apple s’engage Ă  conserver et Ă  utiliser les informations sur les clients conformĂ©ment Ă  l’engagement de confidentialitĂ© Apple disponible sur le site www.apple.com/legal/warranty/privacy.

12. Généralités

(i) Aucun revendeur, employĂ© ou mandataire d’Apple n’est autorisĂ© Ă  apporter quelque modification, prorogation ou ajout que ce soit aux dispositions du prĂ©sent contrat de service.

(ii) Si une disposition est jugĂ©e illĂ©gale ou non exĂ©cutoire, elle sera exclue du prĂ©sent contrat de service et le caractĂšre lĂ©gal ou exĂ©cutoire des autres dispositions n’en sera pas affectĂ©.

(iii) Vous acceptez que les informations ou données divulguées à Apple dans le cadre du présent Programme ne sont pas confidentielles et ne vous appartiennent pas.

(iv) Vous vous engagez à acheter et à enregistrer le Programme sous douze (12) mois à compter de la date d’origine d’achat de l’Équipement couvert.

(v) Les obligations financiĂšres du prĂ©sent Programme sont garanties par Apple Distribution International Limited, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande. Si Apple Distribution International Limited Ă©tait dans l’impossibilitĂ© de remplir lesdites obligations, Apple Operations Europe Ltd., une sociĂ©tĂ© relevant du droit de la RĂ©publique d’Irlande, assumerait alors lesdites obligations.

(vi) Le prĂ©sent Programme est proposĂ© et valide uniquement si vous ĂȘtes rĂ©sident d’un pays dans lequel Apple ou ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es proposent le Programme, dont la liste est Ă©tablie Ă  l’adresse suivante : www.apple.com/legal/applecare/countrylist.html. Le Programme n’est pas proposĂ© aux personnes qui n’ont pas atteint l’ñge de la majoritĂ©. Le prĂ©sent Programme n’est pas disponible lĂ  oĂč il est interdit par la loi.

(vii) Le présent contrat de service est régi par le droit suisse et interprété en vertu dudit droit.

021320 APP Mac Switzerland French v6.3

AppleCare Protection Plan pour Mac (« APP pour Mac »)
AppleCare Protection Plan pour Apple Display
(« APP pour Apple Display »)
AppleCare Protection Plan pour Apple TV (« APP pour Apple TV »)

Droit de la consommation
 
Les avantages octroyĂ©s par les programmes susmentionnĂ©s s’ajoutent aux droits qui vous sont octroyĂ©s en vertu du droit de la consommation, notamment, mais sans s’y limiter, concernant des marchandises non conformes. Aucune des dispositions desdits programmes n’aura d’effet prĂ©judiciable sur les droits qui vous sont accordĂ©s en vertu du droit de la consommation.
 
Pour les achats effectuĂ©s par les consommateurs en Suisse, en cas de produit dĂ©fectueux dĂšs le dĂ©part, les consommateurs peuvent en particulier se prĂ©valoir des droits Ă  l’encontre d’un vendeur, tels que dĂ©finis aux art. 197 et suivants du Code des Obligations suisse (le « CO Â»), notamment tous les droits dont vous pouvez bĂ©nĂ©ficier en tant qu’acheteur face Ă  un vendeur en cas de dĂ©faut prĂ©sent depuis le dĂ©but de la propriĂ©tĂ© en vertu des art. 197 et suivants du CO et tous les droits dont vous pouvez bĂ©nĂ©ficier en vertu de la Loi fĂ©dĂ©rale sur la responsabilitĂ© du fait des produits.
Si vous pouvez défendre vos droits en vertu du droit de la consommation en plus de tout droit accordé en vertu du programme, vous pouvez choisir de faire une réclamation en vertu du droit de la consommation ou en vertu du programme.
 
Important : les dispositions du programme ne s’appliquent pas aux rĂ©clamations en vertu du droit de la consommation.
 
Pour plus d’informations concernant le droit de la consommation, veuillez consulter le site Web d’Apple (www.apple.com/legal/warranty/statutoryrights.html) ou contacter votre association locale de consommateurs.
 
1. Programme Le prĂ©sent contrat de service rĂ©git l'assistance technique et les services relatifs au matĂ©riel qui vous sont fournis par Apple Distribution International ou son ayant droit (ci-aprĂšs dĂ©nommĂ© « Apple Â») dans le cadre des programmes susmentionnĂ©s (chacun Ă©tant dĂ©signĂ© comme le « Programme Â») pour le produit de la marque Apple et les accessoires de la marque Apple contenus dans l’emballage d’origine (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme l’« Ă‰quipement couvert Â») indiquĂ©s sur le document prouvant votre couverture (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme la « Confirmation du programme Â»).
 
2. Début et fin de la couverture
La couverture dĂ©bute lors de votre acquisition du Programme et prend fin Ă  la date spĂ©cifiĂ©e dans votre Confirmation du programme (l’ensemble Ă©tant ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme la « PĂ©riode de couverture Â»). Pour obtenir votre Confirmation du programme, enregistrez votre Équipement couvert et le numĂ©ro d’enregistrement de votre Programme (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme le « NumĂ©ro de contrat du programme Â») auprĂšs d’Apple. Si l’enregistrement automatique est disponible, vous recevrez peut-ĂȘtre une Confirmation du programme distincte. Si l’enregistrement automatique est disponible et que vous n’avez pas reçu de Confirmation du programme distincte, l’original de votre reçu de vente constituera votre Confirmation du programme. Les dispositions du prĂ©sent Programme, l’original du reçu de vente de votre Programme et la Confirmation du programme font partie de votre contrat de service. Le prix du Programme est inclus dans l’original du reçu de vente. La couverture d'assistance technique et des services relatifs au matĂ©riel, fournie dans le cadre du Programme, s’ajoute Ă  la couverture accordĂ©e par la garantie du matĂ©riel par le fabricant et Ă  toute assistance technique gratuite.
 
3. ÉlĂ©ments couverts
 
3.1 Services relatifs au matériel
 
Si, au cours de la PĂ©riode de couverture, vous soumettez une rĂ©clamation valide informant Apple (i) que l’Équipement couvert prĂ©sente un dĂ©faut de matĂ©riaux ou de fabrication ou (ii) que la capacitĂ© d’une batterie couverte Ă  maintenir sa charge Ă©lectrique est infĂ©rieure Ă  quatre-vingts pour cent (80 %) de ses spĂ©cifications d’origine, Apple (a) rĂ©parera gratuitement le dĂ©faut Ă  l’aide de piĂšces neuves ou Ă©quivalentes aux piĂšces neuves en termes de performances et de fiabilitĂ©, ou (b) Ă©changera l’Équipement couvert par un produit neuf ou Ă©quivalent au produit neuf en termes de performances et de fiabilitĂ©, et au moins aussi fonctionnel que le produit d’origine. En cas d’échange de l’Équipement couvert par Apple, le produit d’origine devient la propriĂ©tĂ© d’Apple et le produit de remplacement devient votre propriĂ©tĂ©, avec une couverture pour le reste de la PĂ©riode de couverture du Programme.
 
3.2 Équipement couvert
 
Outre le produit et les accessoires de la marque Apple contenus dans les emballages d’origine, le terme « Ă‰quipement couvert Â» inclut les Ă©lĂ©ments suivants, selon votre Programme :
 
(i) Dans le cadre de l’APP pour Mac, (a) un Ă©cran compatible de marque Apple, s’il est achetĂ© en mĂȘme temps que l’Équipement couvert, (b) une souris de marque Apple, un Magic Trackpad, un chargeur de batterie Apple et un clavier, s’ils sont inclus dans l’Équipement couvert (ou achetĂ©s avec un Mac mini ou un Mac Pro), et (c) une borne d’accĂšs AirPort Express ou AirPort Extreme, une borne AirPort Time Capsule, des modules de mĂ©moire RAM Apple et un SuperDrive USB Apple, s’ils sont utilisĂ©s avec l’Équipement couvert et ont Ă©tĂ© achetĂ©s par vous au plus tĂŽt deux ans avant l’Équipement couvert.
 
(ii) Dans le cadre de l’APP pour Apple TV, une borne d’accĂšs AirPort Express ou AirPort Extreme, et AirPort Time Capsule, s’ils sont utilisĂ©s avec l’Équipement couvert et ont Ă©tĂ© achetĂ©s au plus tĂŽt deux ans avant l’Équipement couvert.
 
3.3 Assistance technique
 
Au cours de la PĂ©riode de couverture, Apple vous fournira un accĂšs aux ressources de l'assistance technique tĂ©lĂ©phonique et Web. L'assistance technique peut inclure une assistance pour l’installation, le lancement, la configuration, le dĂ©pannage et la rĂ©cupĂ©ration (exceptĂ© la rĂ©cupĂ©ration de donnĂ©es), notamment le stockage, la rĂ©cupĂ©ration et la gestion de fichiers, l’interprĂ©tation de messages d’erreur du systĂšme et l’évaluation de la nĂ©cessitĂ© de services relatifs au matĂ©riel. Apple fournira une assistance pour la version actuelle du logiciel et la prĂ©cĂ©dente Version majeure. Aux fins de la prĂ©sente section, « Version majeure Â» signifie une version commerciale importante du logiciel Apple dont le numĂ©ro est de type « 1.0 Â» ou « 2.0 Â» et qui n’est pas une version bĂȘta ou une prĂ©version. La portĂ©e de l'assistance technique qui vous est fournie varie selon votre Programme, comme dĂ©crit ci-dessous.
 
3.4 Portée de l'assistance technique
 
(i) Dans le cadre de l’APP pour Mac, Apple fournira une assistance technique pour l’Équipement couvert, pour le logiciel du systĂšme d’exploitation d’Apple (ci-aprĂšs dĂ©nommĂ© « Mac OS Â») et pour les applications logicielles de marque Apple qui sont conçues pour fonctionner avec l’Équipement couvert (ci-aprĂšs dĂ©signĂ©es comme le « Logiciel grand public Â»). Apple fournira Ă©galement une assistance technique via l’interface utilisateur graphique pour les problĂšmes relatifs Ă  l’administration serveur et Ă  la gestion rĂ©seau du systĂšme d’exploitation serveur Apple (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme « Mac OS Server Â») sur un Mac.
 
 (ii) Dans le cadre de l’APP pour Apple Display, Apple fournira l’assistance technique pour l’Équipement couvert et les problĂšmes de connectivitĂ© entre l’Équipement couvert et un Ordinateur compatible.
 
(iii) Dans le cadre de l’APP pour Apple TV, Apple fournira l’assistance technique pour l’Équipement couvert, les applications logicielles prĂ©installĂ©es sur l’Équipement couvert (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme le « Logiciel Apple TV Â») et les problĂšmes de connectivitĂ© entre l’Équipement couvert, un Ordinateur compatible et une « TĂ©lĂ©vision compatible Â» (c.-Ă -d. une tĂ©lĂ©vision qui respecte les spĂ©cifications de connectivitĂ© de l’Équipement couvert).
 
4. ÉlĂ©ments non couverts
 
4.1 Services relatifs au matériel
 
 Le Programme ne s’applique pas :
 
(i) Ă  l’installation, au retrait ou Ă  la mise au rebut de l’Équipement couvert ou Ă  la fourniture d’équipements alors que l’Équipement couvert est en cours de rĂ©paration ;
 
(ii) aux dommages causés
(a) par un produit autre que l’Équipement couvert,
(b) par un accident, un usage abusif, une mauvaise utilisation, une exposition Ă  un liquide, un incendie, un tremblement de terre toute autre cause externe,
(c) par un usage de l’Équipement couvert diffĂ©rent des usages autorisĂ©s ou prĂ©vus, tels que dĂ©crits par le fabricant dans le manuel de l’utilisateur, les spĂ©cifications techniques ou toute autre directive publiĂ©e pour l’Équipement couvert ou
(d) par toute intervention (y compris les mises Ă  niveau et les extensions) rĂ©alisĂ©e par toute personne qui n’est pas un reprĂ©sentant d’Apple ou un Centre de services agréé Apple (« CSAA Â») ;
 
(iii) Ă  tout Équipement couvert disposant d’un numĂ©ro de sĂ©rie qui a Ă©tĂ© altĂ©rĂ©, dĂ©gradĂ© ou retirĂ©, ou qui a Ă©tĂ© modifiĂ© de façon Ă  en altĂ©rer la fonctionnalitĂ© ou les capacitĂ©s sans l’autorisation Ă©crite du fabricant ;
 
(iv) Ă  tout Équipement couvert perdu ou volĂ©. Le prĂ©sent Programme couvre uniquement l’Équipement couvert renvoyĂ© Ă  Apple dans sa totalitĂ© ;
 
(v) aux dommages esthĂ©tiques Ă  l’Équipement couvert, notamment, mais sans s’y limiter, les rayures, les Ă©raflures ou les bris d’élĂ©ments en plastique des ports ;
 
(vi) aux parties consommables, telles que les batteries, sauf en matiĂšre de couverture de la batterie dans le cadre de l’APP pour Mac ou de l’APP pour Apple TV ou sauf si lesdits dommages sont dus Ă  un dĂ©faut de matĂ©riaux ou de fabrication ;
 
(vii) Ă  la maintenance prĂ©ventive de l’Équipement couvert ou
 
(viii) aux dĂ©fauts rĂ©sultant de l’usure normale ou du vieillissement normal du produit.
 
4.2 Assistance technique
 
Le Programme n’inclut pas :
 
(i) les problĂšmes qui pourraient ĂȘtre rĂ©solus par une mise Ă  niveau du logiciel vers la version actuelle ;
 
(ii) votre utilisation ou modification de l’Équipement couvert, Mac OS, le logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public d’une maniĂšre non prĂ©vue par le manuel de l’utilisateur, les caractĂ©ristiques techniques ou toute autre directive publiĂ©e pour l’Équipement couvert par le fabricant ;
 
(iii) les produits de tiers ou leurs effets sur ou interactions avec l’Équipement couvert, Mac OS, Mac OS Server, le Logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public ;
 
 
(iv) votre utilisation d’un ordinateur ou d’un systĂšme d’exploitation dans le cadre de l’APP pour Apple Display non associĂ©e aux problĂšmes de connectivitĂ© avec l’Équipement couvert ;
 
(v) votre utilisation d’un ordinateur ou d’un systĂšme d’exploitation dans le cadre de l’APP pour Apple TV non associĂ©e au Logiciel Apple TV ou aux problĂšmes de connectivitĂ© avec l’Équipement couvert ;
 
(vi) tout logiciel Apple autre que Mac OS, Mac OS Server, le Logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public couverts par le Programme concernĂ© ;
 
(vii) tout logiciel Mac OS pour serveurs, exceptĂ© lors de l’utilisation de l’interface utilisateur graphique pour les problĂšmes relatifs Ă  l’administration serveur et Ă  la gestion rĂ©seau sous Mac OS Server sur un Mac ;
 
(viii) tout logiciel Mac OS ou tout logiciel de marque Apple dĂ©signĂ© comme bĂȘta, prĂ©version, preview ou toute autre dĂ©signation similaire ;
 
(ix) les navigateurs Web et applications de messagerie Ă©lectronique tiers et les logiciels du fournisseur d’accĂšs Ă  Internet ou les configurations Mac OS nĂ©cessaires Ă  leur utilisation ou
 
(x) les dommages Ă  tout logiciel ou toute donnĂ©e (ou la perte desdits Ă©lĂ©ments) rĂ©sidant ou enregistrĂ© sur l’Équipement couvert. La rĂ©cupĂ©ration et la rĂ©installation des programmes logiciels et des donnĂ©es utilisateur ne sont pas couvertes dans le cadre du prĂ©sent Programme.
 
5. BĂ©nĂ©ficier de l’assistance et du service
 
Vous pouvez obtenir une assistance technique et des services relatifs au matĂ©riel en accĂ©dant aux ressources d’assistance d’Apple dĂ©crites ci-aprĂšs. En cas d’appel, un reprĂ©sentant de l'assistance technique d’Apple vous rĂ©pondra et demandera votre NumĂ©ro de contrat du programme ou le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert avant de vous porter assistance. Conservez votre document de Confirmation du programme, ainsi que l’original du reçu de vente de l’Équipement couvert et de votre Programme, car ils seront nĂ©cessaires pour vĂ©rifier que votre produit est couvert.
 
Informations sur l’Assistance Internationale
Centres de services agréés Apple et magasins de vente d’Apple
Assistance et service Apple
 
6. Options des services relatifs au matériel
 
6.1 Apple fournira, Ă  son entiĂšre discrĂ©tion, des services relatifs au matĂ©riel par le biais d’au moins une des options suivantes :
 
(i) Service de rĂ©paration en magasin. Le service de rĂ©paration en magasin est disponible pour la plupart des Équipements couverts. Il convient de renvoyer l’Équipement couvert Ă  un magasin de vente d’Apple ou Ă  un CSAA proposant ce service. Les rĂ©parations seront rĂ©alisĂ©es en magasin ou bien l’Équipement couvert pourra ĂȘtre envoyĂ© par le magasin ou le centre de services dans un Service de rĂ©paration Apple (« ARS Â») afin d’y ĂȘtre rĂ©parĂ©. Une fois averti que la rĂ©paration de votre produit est terminĂ©e, vous devrez rapidement venir rĂ©cupĂ©rer votre Équipement couvert.
 
(ii) Service de rĂ©paration sur site. Le service de rĂ©paration sur site est disponible pour de nombreux ordinateurs de bureau si l’emplacement de l’Équipement couvert se trouve dans une zone de 80 km autour d’un Centre de services agréé Apple. Si Apple dĂ©termine que le service de rĂ©paration sur site est disponible, Apple enverra un technicien sur le site de l’Équipement couvert. Les rĂ©parations seront rĂ©alisĂ©es en magasin ou le technicien transportera l’Équipement couvert vers un site CSAA ou ARS afin de l’y faire rĂ©parer. Si l’Équipement couvert est rĂ©parĂ© sur un site CSAA ou ARS, Apple organisera le transport de l’Équipement couvert jusqu’à votre site aprĂšs rĂ©paration. Si le technicien n’a pas accĂšs Ă  l’Équipement couvert Ă  l’heure du rendez-vous, toute visite ultĂ©rieure sur site pourra faire l’objet de frais supplĂ©mentaires.
 
(iii) Service de rĂ©paration par la poste. Le service de rĂ©paration par la poste est disponible pour la plupart des Équipements couverts. Si Apple choisit de proposer le service de rĂ©paration par la poste, Apple vous fera parvenir des bordereaux d’expĂ©dition prĂ©payĂ©s (et, si vous ne disposez plus de l’emballage d’origine, le nĂ©cessaire d’emballage) et vous expĂ©dierez votre Équipement couvert Ă  l’ARS conformĂ©ment aux directives d’Apple. Une fois la rĂ©paration terminĂ©e, l’ARS vous renverra l’Équipement couvert. Apple paiera les frais d’expĂ©dition au dĂ©part et Ă  destination de votre emplacement Ă  condition que ses instructions soient respectĂ©es. Apple ou le centre de services agréé Apple peuvent Ă©galement s’organiser pour rĂ©cupĂ©rer votre Équipement couvert et vous le renvoyer directement une fois la rĂ©paration terminĂ©e.
 
(iv) Service de remplacement express ou Service de rĂ©paration faite par le client pour l’Équipement couvert. Le service de remplacement express est disponible pour certains Équipements couverts et le service de rĂ©paration faite par le client est disponible pour les produits, piĂšces ou accessoires facilement remplaçables, tels que les souris ou les claviers, qui peuvent ĂȘtre remplacĂ©s sans outils. Si le service de remplacement express ou de rĂ©paration faite par le client est possible Ă©tant donnĂ© les circonstances, le processus suivant s’applique :
 
(a) Service pour lequel Apple exige le retour du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ©. Apple peut demander, Ă  titre de sĂ©curitĂ©, une autorisation de dĂ©bit sur votre carte de crĂ©dit correspondant au montant du prix de vente du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ© et des frais d’expĂ©dition applicables. Si vous n’ĂȘtes pas en mesure de fournir ladite autorisation, il se peut que vous ne puissiez pas bĂ©nĂ©ficier du service, auquel cas Apple vous proposera d’autres solutions de rĂ©paration. Apple vous enverra un produit, une piĂšce ou un accessoire de remplacement avec les instructions d’installation, le cas Ă©chĂ©ant, ainsi que ses exigences concernant le retour du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ©. Si vous suivez toutes les directives, Apple annulera l’autorisation de dĂ©bit sur votre carte de crĂ©dit, de sorte que vous ne devrez pas payer le produit, la piĂšce ou l’accessoire, ni les frais d’expĂ©dition et de retour. Si vous ne retournez pas la piĂšce, l’accessoire ou le produit remplacĂ© conformĂ©ment aux directives d’Apple ou si vous retournez une piĂšce, un accessoire ou un Produit Apple qui n’est pas couvert par ce service, Apple dĂ©bitera le montant autorisĂ© sur votre carte de crĂ©dit.
 
(b) Service pour lequel Apple ne vous demande pas le retour de la piĂšce, du produit ou de l’accessoire remplacĂ©. Apple vous enverra gratuitement une piĂšce, un accessoire ou un produit de remplacement avec, le cas Ă©chĂ©ant, les instructions d’installation, ainsi que toutes les conditions pour la mise au rebut de la piĂšce, de l’accessoire ou du produit remplacĂ©.
 
(c) Apple n’est pas responsable des frais de main-d’Ɠuvre que vous engagez dans le cadre du service de remplacement express ou du service de rĂ©paration faite par le client. Si vous avez besoin d’une assistance supplĂ©mentaire, contactez Apple au numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone indiquĂ© ci-dessus ou rendez-vous dans un Magasin de vente d’Apple ou dans un CSAA.
 
6.2 Les services dans les pays autres que le pays d’achat seront limitĂ©s aux options disponibles dans le pays. Vous pourrez ĂȘtre responsable des frais d’expĂ©dition et de manutention si l’Équipement couvert ne peut pas ĂȘtre rĂ©parĂ© dans le pays dans lequel le service est demandĂ©, s’il ne s’agit pas du pays d’achat. Si vous dĂ©sirez bĂ©nĂ©ficier du service de rĂ©paration dans un pays autre que le pays d’origine oĂč vous avez achetĂ© le produit, vous devez vous soumettre aux lois et rĂ©glementations applicables en matiĂšre d’importation et d’exportation et vous ĂȘtes responsable du paiement des droits de douane, de la TVA et des autres taxes et frais connexes. En cas de service de rĂ©paration international, Apple peut rĂ©parer ou remplacer les piĂšces et les produits par des piĂšces et des produits comparables, conformes aux normes locales.
 
7. Vos responsabilités
 
Pour bĂ©nĂ©ficier d’un service ou d’une assistance dans le cadre du Programme, vous devez :
 
(i) fournir votre NumĂ©ro de contrat du programme et un exemplaire de l’original de votre justificatif d’achat du Programme, s’ils sont demandĂ©s ;
 
(ii) fournir des informations relatives aux symptĂŽmes et aux causes du problĂšme rencontrĂ© avec l’Équipement couvert ;
 
(iii) rĂ©pondre aux demandes d’informations, notamment, mais sans s’y limiter, le modĂšle et le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert, la version du systĂšme d’exploitation et des logiciels installĂ©s, tout pĂ©riphĂ©rique connectĂ© ou installĂ© sur l’Équipement couvert, tout message d’erreur affichĂ©, les opĂ©rations effectuĂ©es avant que l’Équipement couvert ne rencontre le problĂšme et la procĂ©dure suivie pour rĂ©soudre le problĂšme ;
 
(iv) suivre les instructions fournies par Apple, notamment, mais sans s’y limiter, ne pas envoyer Ă  Apple des produits et accessoires non Ă©ligibles aux services de rĂ©paration ou de remplacement et emballer l’Équipement couvert conformĂ©ment aux instructions d’expĂ©dition ;
 
(v) mettre à jour le logiciel vers les versions actuelles avant de faire appel au service d’assistance et
 
(vi) VEILLER À SAUVEGARDER LES LOGICIELS ET LES DONNÉES RÉSIDANT SUR L’ÉQUIPEMENT COUVERT. APPLE EST EN DROIT DE RÉINSTALLER LA CONFIGURATION LOGICIELLE D’ORIGINE ET LES VERSIONS DE MISE À JOUR ULTÉRIEURES LORS DE LA RÉALISATION DES SERVICES, CE QUI ENTRAÎNERA LA SUPPRESSION DE L’ENSEMBLE DES LOGICIELS ET DES DONNÉES QUI SE TROUVAIENT SUR L’ÉQUIPEMENT COUVERT AVANT LA RÉPARATION. Vous ĂȘtes responsable de la rĂ©installation de tous vos autres logiciels et donnĂ©es, et de la reconfiguration de vos mots de passe.
 
8. Limitation de responsabilité
 
8.1        SI VOUS ÊTES UN CONSOMMATEUR, AUCUN ÉLÉMENT DU PROGRAMME NE SAURAIT LIMITER OU EXCLURE VOTRE RESPONSABILITÉ EN CAS DE VIOLATION DE TOUTE DISPOSITION IMPLICITE DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
 
8.2        SI VOUS N’ÊTES PAS UN CONSOMMATEUR :
 
(i)   LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES ÉTABLISSENT L’ENSEMBLE DE VOS OBLIGATIONS EN CE QUI CONCERNE LE PROGRAMME ;
(ii)   TOUTE GARANTIE OU OBLIGATION RELATIVE AU PROGRAMME QUI NOUS INCOMBE EN VERTU DU DROIT (NOTAMMENT TOUTE DISPOSITION IMPLICITE DE SOIN ET DE COMPÉTENCE) EST PAR LES PRÉSENTES EXPRESSÉMENT EXCLUE DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. EN PARTICULIER, APPLE NE SERA PAS TENU DE VÉRIFIER QUE LE PROGRAMME EST ADAPTÉ À VOS OBJECTIFS.
 
8.3        AUCUN ÉLÉMENT DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES NE SAURAIT LIMITER OU EXCLURE NOTRE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DÉCÈS OU DE BLESSURES EN CAS DE NÉGLIGENCE OU DE FRAUDE.
 
8.4        DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES EN VERTU DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES EN CAS DE PERTE DE REVENUS, DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE PERTE D’OPPORTUNITÉS OU DE PERTE DE DONNÉES.
 
8.5        SOUS RÉSERVE DE LA DISPOSITION 8.3, NOTRE RESPONSABILITÉ MAXIMALE AGRÉGÉE DANS LE CADRE DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES, QU’ELLE SOIT CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, NE SAURAIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ DANS LE CADRE DU PROGRAMME.
 
9. Annulation
 
Vous ĂȘtes en droit d’annuler le prĂ©sent Programme Ă  tout moment pour quelque raison que ce soit. Si vous dĂ©cidez d’annuler le prĂ©sent Programme, appelez Apple au numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone indiquĂ© pour le pays d'oĂč vous appelez sur support.apple.com/de-ch/HT201232 ou support.apple.com/fr-ch/HT201232, ou envoyez par courrier une notification avec votre NumĂ©ro de contrat du programme Ă  Apple Customer Support, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande. Un exemplaire de l’original du justificatif d’achat du Programme doit accompagner votre notification. Sauf mention contraire de la lĂ©gislation locale, si, sous trente (30) jours Ă  compter de la date d’achat ou de la rĂ©ception des prĂ©sentes Conditions gĂ©nĂ©rales (la date la plus tardive Ă©tant prise en compte), vous annulez votre achat du Programme, vous serez intĂ©gralement remboursĂ©, dĂ©duction faite de la valeur de tout service fourni dans le cadre du Programme. Si vous ĂȘtes un consommateur et que vous avez achetĂ© le Programme par le biais du site Web Apple Store ou par tĂ©lĂ©phone, vous ĂȘtes en droit d’annuler le Programme dans les quatorze jours suivant votre achat du Programme. Vous serez alors intĂ©gralement remboursĂ©. Cependant, si vous avez commencĂ© Ă  utiliser le Programme, vous serez intĂ©gralement remboursĂ©, dĂ©duction faite de la valeur de tout service fourni dans le cadre du Programme.  Si vous annulez plus de trente (30) jours aprĂšs rĂ©ception du Programme, vous recevrez un remboursement au prorata du prix d’achat d’origine, sur la base du pourcentage de la PĂ©riode de couverture non expirĂ©e Ă  compter de la date d’achat du Programme, moins (a) des frais d’annulation de trente-neuf francs suisses (39,00 CHF) ou de dix pour cent (10 %) du montant proratisĂ©, selon le montant le plus faible, et (b) la valeur de tout service qui vous a Ă©tĂ© fourni dans le cadre du Programme. Lesdits frais d’annulation ne seront pas applicables lorsque l’annulation repose sur un droit de retrait ou de retour du consommateur (p. ex. une pĂ©riode lĂ©gale de rĂ©tractation). Sauf disposition contraire de la lĂ©gislation locale en vigueur, Apple est en droit d’annuler le prĂ©sent Programme en cas de fraude ou de fausse dĂ©claration substantielle. Sauf disposition contraire de la lĂ©gislation locale en vigueur, Apple est Ă©galement en droit d’annuler le prĂ©sent Programme si des piĂšces de maintenance deviennent indisponibles pour l’Équipement couvert, sous rĂ©serve d’une notification Ă©crite avec un prĂ©avis de trente (30) jours. Si Apple annule le prĂ©sent Programme en raison de la non-disponibilitĂ© de piĂšces de maintenance, vous recevrez un remboursement au prorata pour la pĂ©riode du Programme qui ne sera pas encore arrivĂ©e Ă  expiration.
 
10. Transfert du Programme
 
(i) Avec transfert de l’Équipement couvert Ă  un nouveau propriĂ©taire Sous rĂ©serve des restrictions Ă©tablies ci-dessous, vous ĂȘtes en droit de rĂ©aliser un transfert unique et dĂ©finitif de tous vos droits Ă  un tiers en vertu du Programme, sous rĂ©serve que : (a) le transfert inclue l’original de la Preuve d’achat, la Confirmation du programme et l’ensemble du matĂ©riel d’emballage du Programme, notamment tous les documents imprimĂ©s et les prĂ©sentes Conditions gĂ©nĂ©rales ; (b) vous notifiiez ledit transfert Ă  Apple en envoyant par courrier une notification dudit transfert Ă  Apple Customer Support, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande ; et (c) la partie rĂ©ceptrice du Programme accepte les Conditions gĂ©nĂ©rales du Programme. Lors de la notification du transfert du Programme Ă  Apple, vous devez fournir le NumĂ©ro de contrat du programme, le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert transfĂ©rĂ© et le nom, l’adresse, le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et l’adresse Ă©lectronique du nouveau propriĂ©taire.
 
(ii) Avec transfert de l’Équipement couvert d’origine vers un nouvel Équipement couvert Vous ĂȘtes en droit d’effectuer un transfert unique et dĂ©finitif de la couverture en vertu du Programme vers un nouveau produit Apple que vous possĂ©dez et que vous avez achetĂ©, dans les trente (30) jours suivant l’achat de l’Équipement couvert. Le nouveau produit doit ĂȘtre Ă©ligible Ă  la couverture dans le cadre du Programme et, au moment du transfert, les deux produits doivent ĂȘtre couverts par la garantie matĂ©rielle limitĂ©e d’un (1) an d’Apple. Apple Ă©mettra une Confirmation du programme pour le nouveau produit, qui deviendra alors l’Équipement couvert. Lors de la notification du transfert Ă  Apple, vous devez fournir le NumĂ©ro de contrat du programme, les numĂ©ros de sĂ©rie et la Preuve d’achat des produits transfĂ©rĂ©s en envoyant la notification de transfert Ă  Apple comme Ă©tabli Ă  la section immĂ©diatement ci-dessus.
 
11. Protection de la vie privée
 
Apple s’engage Ă  conserver et Ă  utiliser les informations sur les clients conformĂ©ment Ă  l’engagement de confidentialitĂ© Apple disponible sur le site www.apple.com/legal/warranty/privacy.
 
12. Généralités
 
(i) Aucun revendeur, employĂ© ou mandataire d’Apple n’est autorisĂ© Ă  apporter quelque modification, prorogation ou ajout que ce soit aux dispositions du prĂ©sent contrat de service.
 
(ii) Si une disposition est jugĂ©e illĂ©gale ou non exĂ©cutoire, elle sera exclue du prĂ©sent contrat de service et le caractĂšre lĂ©gal ou exĂ©cutoire des autres dispositions n’en sera pas affectĂ©.
 
(iii) Vous acceptez que les informations ou données divulguées à Apple dans le cadre du présent Programme ne sont pas confidentielles et ne vous appartiennent pas.
 
(iv) Vous vous engagez à acheter et à enregistrer le Programme sous douze (12) mois à compter de la date d’origine d’achat de l’Équipement couvert.
 
(v) Les obligations financiĂšres du prĂ©sent Programme sont garanties par Apple Distribution International, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande. Si Apple Distribution International Ă©tait dans l’impossibilitĂ© de remplir lesdites obligations, Apple Operations Europe, une sociĂ©tĂ© relevant du droit de la RĂ©publique d’Irlande, assumerait alors lesdites obligations.
 
(vi) Le prĂ©sent Programme est proposĂ© et valide uniquement si vous ĂȘtes rĂ©sident d’un pays dans lequel Apple ou ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es proposent le Programme, dont la liste est Ă©tablie Ă  l’adresse suivante : www.apple.com/legal/applecare/countrylist.html. Le Programme n’est pas proposĂ© aux personnes qui n’ont pas atteint l’ñge de la majoritĂ©. Le prĂ©sent Programme n’est pas disponible lĂ  oĂč il est interdit par la loi.
 
(vii) Le présent contrat de service est régi par le droit suisse et interprété en vertu dudit droit.
 
092915 APP Mac Switzerland French v6.2

AppleCare Protection Plan pour Mac (« APP pour Mac »)
AppleCare Protection Plan pour Apple Display
(« APP pour Apple Display »)
AppleCare Protection Plan pour Apple TV (« APP pour Apple TV »)

Droit de la consommation
 
Les avantages octroyĂ©s par les programmes susmentionnĂ©s s’ajoutent aux droits qui vous sont octroyĂ©s en vertu du droit de la consommation, notamment, mais sans s’y limiter, concernant des marchandises non conformes. Aucune des dispositions desdits programmes n’aura d’effet prĂ©judiciable sur les droits qui vous sont accordĂ©s en vertu du droit de la consommation.
 
Pour les achats effectuĂ©s par les consommateurs en Suisse, en cas de produit dĂ©fectueux dĂšs le dĂ©part, les consommateurs peuvent en particulier se prĂ©valoir des droits Ă  l’encontre d’un vendeur, tels que dĂ©finis aux art. 197 et suivants du Code des Obligations suisse (le « CO Â»), notamment tous les droits dont vous pouvez bĂ©nĂ©ficier en tant qu’acheteur face Ă  un vendeur en cas de dĂ©faut prĂ©sent depuis le dĂ©but de la propriĂ©tĂ© en vertu des art. 197 et suivants du CO et tous les droits dont vous pouvez bĂ©nĂ©ficier en vertu de la Loi fĂ©dĂ©rale sur la responsabilitĂ© du fait des produits.
Si vous pouvez défendre vos droits en vertu du droit de la consommation en plus de tout droit accordé en vertu du programme, vous pouvez choisir de faire une réclamation en vertu du droit de la consommation ou en vertu du programme.
 
Important : les dispositions du programme ne s’appliquent pas aux rĂ©clamations en vertu du droit de la consommation.
 
Pour plus d’informations concernant le droit de la consommation, veuillez consulter le site Web d’Apple (www.apple.com/legal/warranty/statutoryrights.html) ou contacter votre association locale de consommateurs.
 
1. Programme Le prĂ©sent contrat de service rĂ©git le support technique et les services relatifs au matĂ©riel qui vous sont fournis par Apple Distribution International ou son ayant droit (ci-aprĂšs dĂ©nommĂ© « Apple Â») dans le cadre des programmes susmentionnĂ©s (chacun Ă©tant dĂ©signĂ© comme le « Programme Â») pour le produit et les accessoires de la marque Apple contenus dans l’emballage d’origine (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme l’« Ă‰quipement couvert Â») indiquĂ©s sur le document prouvant votre couverture (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme la « Confirmation du programme Â»).
 
2. Début et fin de la couverture
La couverture dĂ©bute lors de votre acquisition du Programme et prend fin Ă  la date spĂ©cifiĂ©e dans votre Confirmation du programme (l’ensemble Ă©tant ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme la « PĂ©riode de couverture Â»). Pour obtenir votre Confirmation du programme, enregistrez votre Équipement couvert et le numĂ©ro d’enregistrement de votre Programme (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme le « NumĂ©ro de contrat du programme Â») auprĂšs d’Apple. Si l’enregistrement automatique est disponible, vous recevrez peut-ĂȘtre une Confirmation du programme distincte. Si l’enregistrement automatique est disponible et que vous n’avez pas reçu de Confirmation du programme distincte, l’original de votre reçu de vente constituera votre Confirmation du programme. Les dispositions du prĂ©sent Programme, l’original du reçu de vente de votre Programme et la Confirmation du programme font partie de votre contrat de service. Le prix du Programme est inclus dans l’original du reçu de vente. La couverture de support technique et des services relatifs au matĂ©riel, fournie dans le cadre du Programme, s’ajoute Ă  la couverture accordĂ©e par la garantie du matĂ©riel par le fabricant et Ă  tout support technique gratuit.
 
3. ÉlĂ©ments couverts
 
3.1 Services relatifs au matériel
 
Si, au cours de la PĂ©riode de couverture, vous soumettez une rĂ©clamation valide en informant Apple (i) qu’un dĂ©faut de matĂ©riel et de fabrication est survenu dans l’Équipement couvert ou (ii) que la capacitĂ© d’une batterie couverte conserve une charge Ă©lectrique de moins de de quatre-vingt pour cent (80 %) par rapport Ă  ses spĂ©cifications d’origine, Apple est en droit (a) de rĂ©parer gratuitement le dĂ©faut, Ă  l’aide de piĂšces neuves ou Ă©quivalentes aux piĂšces neuves en termes de performances et de fiabilitĂ© ou (b) d’échanger l’Équipement couvert par un produit neuf ou Ă©quivalent au produit neuf en termes de performances et de fiabilitĂ©, et au moins aussi fonctionnel que le produit d’origine. En cas d’échange de l’Équipement couvert par Apple, le produit d’origine devient la propriĂ©tĂ© d’Apple et le produit de remplacement devient votre propriĂ©tĂ©, avec une couverture pour le reste de la PĂ©riode de couverture du Programme.
 
3.2 Équipement couvert
 
Outre le produit et les accessoires de la marque Apple contenus dans les emballages d’origine, le terme « Ă‰quipement couvert Â» inclut les Ă©lĂ©ments suivants, selon votre Programme :
 
i) Dans le cadre de l’APP pour Mac, (a) un Ă©cran compatible de marque Apple s’il est achetĂ© en mĂȘme temps que l’Équipement couvert, (b) une souris de marque Apple, le Magic Trackpad, le chargeur de batterie Apple et le clavier s’ils sont inclus avec l’Équipement couvert (ou achetĂ©s avec un Mac mini ou un Mac Pro) et (c) une borne d’accĂšs AirPort Express ou AirPort Extreme, AirPort Time Capsule, des modules de mĂ©moire RAM Apple et un SuperDrive USB Apple, s’ils sont utilisĂ©s avec l’Équipement couvert et achetĂ©s au plus tĂŽt deux ans avant l’Équipement couvert.
 
(ii) Dans le cadre de l’APP pour Apple TV, une borne d’accĂšs AirPort Express ou AirPort Extreme, et AirPort Time Capsule, s’ils sont utilisĂ©s avec l’Équipement couvert et achetĂ©s au plus tĂŽt deux ans avant l’Équipement couvert.
 
3.3 Support technique
 
Au cours de la PĂ©riode de couverture, Apple vous fournira un accĂšs aux ressources du support technique tĂ©lĂ©phonique et Web. Le support technique peut inclure une assistance pour l’installation, le lancement, la configuration, le dĂ©pannage et la rĂ©cupĂ©ration (exceptĂ© la rĂ©cupĂ©ration de donnĂ©es), notamment le stockage, la rĂ©cupĂ©ration et la gestion de fichiers, l’interprĂ©tation de messages d’erreur du systĂšme et l’évaluation de la nĂ©cessitĂ© de services relatifs au matĂ©riel. Apple fournira une assistance pour la version actuelle du logiciel pris en charge et la prĂ©cĂ©dente Version majeure. Aux fins de la prĂ©sente section, « Version majeure Â» signifie une version commerciale importante du logiciel Apple dont le numĂ©ro est de type « 1.0 Â» ou « 2.0 Â» et qui n’est pas une version bĂȘta ou une prĂ©version. La portĂ©e du support technique qui vous est fourni varie selon votre Programme, comme dĂ©crit ci-dessous.
 
3.4 Portée du support technique
 
(i) Dans le cadre de l’APP pour Mac, Apple fournira le support technique pour l’Équipement couvert, pour le systĂšme d’exploitation d’Apple (ci-aprĂšs dĂ©nommĂ© « Mac OS Â») et pour les applications de marque Apple grand public prĂ©installĂ©es sur l’Équipement couvert (ci-aprĂšs dĂ©signĂ©es comme le « Logiciel grand public Â»). Apple fournira Ă©galement un support technique via l’interface utilisateur graphique pour les problĂšmes relatifs Ă  l’administration serveur et Ă  la gestion rĂ©seau du systĂšme d’exploitation serveur Apple (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme « Mac OS Server Â») sur un Mac.
 
 (ii) Dans le cadre de l’APP pour Apple Display, Apple fournira l’assistance technique pour l’Équipement couvert et les problĂšmes de connectivitĂ© entre l’Équipement couvert et un Ordinateur pris en charge.
 
(iii) Dans le cadre de l’APP pour Apple TV, Apple fournira l’assistance technique pour l’Équipement couvert, les applications logicielles prĂ©installĂ©es sur l’Équipement couvert (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme le « Logiciel Apple TV Â») et les problĂšmes de connectivitĂ© entre l’Équipement couvert, un Ordinateur pris en charge et une « TĂ©lĂ©vision prise en charge Â» (c.-Ă -d. une tĂ©lĂ©vision qui respecte les spĂ©cifications de connectivitĂ© de l’Équipement couvert).
 
4. ÉlĂ©ments non couverts
 
4.1 Services relatifs au matériel
 
 Le Programme ne s’applique pas :
 
(i) Ă  l’installation, au retrait ou Ă  la mise au rebut de l’Équipement couvert ou Ă  la fourniture d’équipements alors que l’Équipement couvert est en cours de rĂ©paration ;
 
(ii) aux dommages causés
(a) par un produit autre que l’Équipement couvert,
(b) par un accident, un usage abusif, une mauvaise utilisation, une exposition Ă  un liquide, au feu, Ă  un tremblement de terre ou Ă  toute autre cause externe,
(c) par un usage de l’Équipement couvert diffĂ©rent des usages autorisĂ©s ou prĂ©vus, tels que dĂ©crits par le fabricant dans le manuel de l’utilisateur, les spĂ©cifications techniques ou toute autre directive publiĂ©e pour l’Équipement couvert ou
(d) par toute intervention (y compris les mises Ă  niveau et les extensions) rĂ©alisĂ©e par toute personne qui n’est pas un reprĂ©sentant d’Apple ou un Centre de services agréé Apple (« CSAA Â») ;
 
(iii) Ă  tout Équipement couvert disposant d’un numĂ©ro de sĂ©rie qui a Ă©tĂ© altĂ©rĂ©, dĂ©gradĂ© ou retirĂ©, ou qui a Ă©tĂ© modifiĂ© de façon Ă  en altĂ©rer la fonctionnalitĂ© ou les capacitĂ©s sans l’autorisation Ă©crite du fabricant ;
 
(iv) Ă  tout Équipement couvert perdu ou volĂ©. Le prĂ©sent Programme couvre uniquement l’Équipement couvert renvoyĂ© Ă  Apple dans sa totalitĂ© ;
 
(v) aux dommages cosmĂ©tiques Ă  l’Équipement couvert, notamment, mais sans s’y limiter, les rayures, les Ă©raflures ou les bris d’élĂ©ments en plastique des ports ;
 
(vi) aux piĂšces consommables, telles que les batteries, sauf en matiĂšre de couverture de la batterie dans le cadre de l’APP pour Mac ou sauf si lesdits dommages sont dus Ă  un dĂ©faut de matĂ©riaux ou de fabrication ;
 
(vii) Ă  la maintenance prĂ©ventive de l’Équipement couvert ou
 
(viii) aux dĂ©fauts rĂ©sultant de l’usure normale ou du vieillissement normal du produit.
 
4.2 Support technique
 
Le Programme n’inclut pas :
 
(i) les problĂšmes qui pourraient ĂȘtre rĂ©solus par une mise Ă  niveau du logiciel vers la version actuelle ;
 
(ii) votre utilisation ou modification de l’Équipement couvert, Mac OS, le logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public d’une maniĂšre non prĂ©vue par le manuel de l’utilisateur, les caractĂ©ristiques techniques ou toute autre directive publiĂ©e pour l’Équipement couvert par le fabricant ;
 
(iii) les produits de tiers ou leurs effets sur ou interactions avec l’Équipement couvert, Mac OS, Mac OS Server, le Logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public ;
 
 
(iv) votre utilisation d’un ordinateur ou d’un systĂšme d’exploitation dans le cadre de l’APP pour Apple Display non associĂ©e aux problĂšmes de connectivitĂ© avec l’Équipement couvert ;
 
(v) votre utilisation d’un ordinateur ou d’un systĂšme d’exploitation dans le cadre de l’APP pour Apple TV non associĂ©e au Logiciel Apple TV ou aux problĂšmes de connectivitĂ© avec l’Équipement couvert ;
 
(vi) tout logiciel Apple autre que Mac OS, Mac OS Server, le Logiciel iPod, le Logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public couverts par le Programme concernĂ© ;
 
(vii) tout logiciel Mac OS pour serveurs, exceptĂ© lors de l’utilisation de l’interface utilisateur graphique pour les problĂšmes relatifs Ă  l’administration serveur et Ă  la gestion rĂ©seau sous Mac OS Server sur un Mac ;
 
(viii) tout logiciel Mac OS ou tout logiciel de marque Apple dĂ©signĂ© comme bĂȘta, prĂ©version, preview ou toute autre dĂ©signation similaire ;
 
(ix) les navigateurs Web et applications de messagerie Ă©lectronique tiers et les logiciels du fournisseur d’accĂšs Ă  Internet ou les configurations Mac OS nĂ©cessaires Ă  leur utilisation ou
 
(x) les dommages Ă  tout logiciel ou toute donnĂ©e (ou la perte desdits Ă©lĂ©ments) rĂ©sidant ou enregistrĂ© sur l’Équipement couvert. La rĂ©cupĂ©ration et la rĂ©installation des programmes logiciels et des donnĂ©es utilisateur ne sont pas couvertes dans le cadre du prĂ©sent Programme.
 
5. BĂ©nĂ©ficier de l’assistance et du service
 
Vous pouvez bĂ©nĂ©ficier du support technique et des services relatifs au matĂ©riel en accĂ©dant aux ressources d’assistance d’Apple dĂ©crites ci-aprĂšs ou en appelant le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone indiquĂ© sur le Guide de dĂ©marrage (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme le « Guide Â»). Le Guide est inclus dans l’emballage du Programme. En cas d’appel, un reprĂ©sentant du support technique d’Apple vous rĂ©pondra et demandera votre NumĂ©ro de contrat du programme ou le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert avant de vous porter assistance. Conservez votre document de Confirmation du programme, ainsi que l’original du reçu de vente de l’Équipement couvert et de votre Programme, car ils seront nĂ©cessaires pour vĂ©rifier que votre produit est couvert.
 
Information sur l’assistance internationale
Centres de services agréés Apple et Magasins de vente Apple Store
Assistance et service Apple
 
6. Options des services relatifs au matériel
 
6.1 Apple fournira, Ă  son entiĂšre discrĂ©tion, des services relatifs au matĂ©riel par le biais d’au moins une des options suivantes :
 
(i) Service de rĂ©paration en magasin. Le service de rĂ©paration en magasin est disponible pour la plupart des Équipements couverts. Il convient de renvoyer l’Équipement couvert Ă  un magasin de vente d’Apple ou Ă  un CSAA proposant ce service. Les rĂ©parations seront rĂ©alisĂ©es en magasin ou bien l’Équipement couvert peut ĂȘtre envoyĂ© par le magasin ou le centre de services dans un Service de rĂ©paration Apple (« ARS Â») afin d’y ĂȘtre rĂ©parĂ©. Une fois averti que la rĂ©paration de votre produit est terminĂ©e, vous devrez rapidement venir rĂ©cupĂ©rer votre Équipement couvert.
 
(ii) Service de rĂ©paration sur site. Le service de rĂ©paration sur site est disponible pour de nombreux ordinateurs de bureau si l’emplacement de l’Équipement couvert se trouve dans une zone de 80 km autour d’un Centre de services agréé Apple. Si Apple dĂ©termine que le service de rĂ©paration sur site est disponible, Apple enverra un technicien sur le site de l’Équipement couvert. Les rĂ©parations seront rĂ©alisĂ©es en magasin ou le technicien transportera l’Équipement couvert vers un site CSAA ou ARS afin de l’y faire rĂ©parer. Si l’Équipement couvert est rĂ©parĂ© sur un site CSAA ou ARS, Apple organisera le transport de l’Équipement couvert jusqu’à votre site aprĂšs rĂ©paration. Si le technicien n’a pas accĂšs Ă  l’Équipement couvert Ă  l’heure du rendez-vous, toute visite ultĂ©rieure sur site peut faire l’objet de frais supplĂ©mentaires.
 
(iii) Service de rĂ©paration par la poste. Le service de rĂ©paration par la poste est disponible pour la plupart des Équipements couverts. Si Apple choisit d’offrir le service de rĂ©paration par la poste, Apple vous fera parvenir des bordereaux d’expĂ©dition prĂ©payĂ©s (et, si vous ne disposez plus de l’emballage d’origine, le nĂ©cessaire d’emballage) et vous expĂ©dierez votre Équipement couvert Ă  l’ARS conformĂ©ment aux directives d’Apple. Une fois la rĂ©paration terminĂ©e, l’ARS vous renverra l’Équipement couvert. Apple paiera les frais d’expĂ©dition au dĂ©part et Ă  destination de votre emplacement Ă  condition que ses instructions soient respectĂ©es. Apple ou le centre de services agréé Apple peuvent Ă©galement s’organiser pour rĂ©cupĂ©rer votre Équipement couvert et vous le renvoyer directement une fois la rĂ©paration terminĂ©e.
 
(iv) Service de remplacement express ou Service de rĂ©paration faite par le client pour l’Équipement couvert. Le service de remplacement express est disponible pour certains Équipements couverts et le service de rĂ©paration faite par le client est disponible pour les produits, piĂšces ou accessoires facilement remplaçables, tels que les souris ou les claviers, qui peuvent ĂȘtre remplacĂ©s sans outil. Si le service de remplacement express ou de rĂ©paration faite par le client est possible Ă©tant donnĂ© les circonstances, le processus suivant s’applique :
 
(a) Service pour lequel Apple exige le retour du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ©. Apple peut demander, Ă  titre de sĂ©curitĂ©, une autorisation de dĂ©bit sur votre carte de crĂ©dit correspondant au montant du prix de vente du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ© et des frais d’expĂ©dition applicables. Si vous n’ĂȘtes pas en mesure de fournir ladite autorisation, il se peut que vous ne puissiez pas bĂ©nĂ©ficier du service, auquel cas Apple vous offrira d’autres solutions de rĂ©paration. Apple vous enverra un produit, une piĂšce ou un accessoire de remplacement avec les instructions d’installation, le cas Ă©chĂ©ant, ainsi que ses exigences concernant le retour du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ©. Si vous suivez toutes les directives, Apple annulera l’autorisation de dĂ©bit sur votre carte de crĂ©dit, de sorte que vous ne devrez pas payer le produit, la piĂšce ou l’accessoire, ni les frais d’expĂ©dition et de retour. Si vous ne retournez pas la piĂšce, l’accessoire ou le produit remplacĂ© conformĂ©ment aux directives d’Apple ou si vous retournez une piĂšce, un accessoire ou un Produit Apple qui n’est pas couvert par ce service, Apple facturera le montant autorisĂ© sur votre carte de crĂ©dit.
 
(b) Service pour lequel Apple ne vous demande pas le retour de la piĂšce, du produit ou de l’accessoire remplacĂ©. Apple vous enverra gratuitement une piĂšce, un accessoire ou un produit de remplacement avec, le cas Ă©chĂ©ant, les instructions d’installation, ainsi que toutes les conditions pour la mise au rebut de la piĂšce, de l’accessoire ou du produit remplacĂ©.
 
(c) Apple n’est pas responsable des frais de main-d’Ɠuvre que vous encourez dans le cadre du service de remplacement express ou du service de rĂ©paration faite par le client. Si vous avez besoin d’une assistance supplĂ©mentaire, contactez Apple au numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone indiquĂ© ci-dessus ou rendez-vous dans un Magasin de vente d’Apple ou dans un CSAA.
 
6.2 Les services dans les pays autres que le pays d’achat seront limitĂ©s aux options disponibles dans le pays. Vous pourrez ĂȘtre responsable des frais d’expĂ©dition et de manutention si l’Équipement couvert ne peut pas ĂȘtre rĂ©parĂ© dans le pays dans lequel le service est demandĂ©, s’il ne s’agit pas du pays d’achat. Si vous dĂ©sirez bĂ©nĂ©ficier du service de rĂ©paration dans un pays autre que le pays d’origine oĂč vous avez achetĂ© le produit, vous devez vous soumettre aux lois et rĂ©glementations applicables en matiĂšre d’importation et d’exportation et vous ĂȘtes responsable du paiement des droits de douane, de la TVA et des autres taxes et frais connexes. En cas de service de rĂ©paration international, Apple peut rĂ©parer ou remplacer les piĂšces et les produits par des piĂšces et des produits comparables, conformes aux normes locales.
 
7. Vos responsabilités
 
Pour bĂ©nĂ©ficier d’un service ou d’une assistance dans le cadre du Programme, vous devez :
 
(i) fournir votre NumĂ©ro de contrat du programme et un exemplaire de l’original de votre preuve d’achat du Programme, s’ils sont demandĂ©s ;
 
(ii) fournir des informations relatives aux symptĂŽmes et aux causes du problĂšme avec l’Équipement couvert ;
 
(iii) rĂ©pondre aux demandes d’informations, notamment, mais sans s’y limiter, le modĂšle et le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert, la version du systĂšme d’exploitation et des logiciels installĂ©s, tout pĂ©riphĂ©rique connectĂ© ou installĂ© sur l’Équipement couvert, tout message d’erreur affichĂ©, les opĂ©rations effectuĂ©es avant que l’Équipement couvert ne rencontre le problĂšme et la procĂ©dure suivie pour rĂ©soudre le problĂšme ;
 
(iv) suivre les instructions fournies par Apple, notamment, mais sans s’y limiter, ne pas envoyer Ă  Apple des produits et accessoires non Ă©ligibles aux services de rĂ©paration ou de remplacement et emballer l’Équipement couvert conformĂ©ment aux instructions d’expĂ©dition ;
 
(v) mettre à jour le logiciel vers les versions actuelles avant de faire appel au service d’assistance et
 
(vi) VEILLER À SAUVEGARDER LES LOGICIELS ET LES DONNÉES RÉSIDANT SUR L’ÉQUIPEMENT COUVERT. APPLE EST EN DROIT DE RÉINSTALLER LA CONFIGURATION LOGICIELLE D’ORIGINE ET LES VERSIONS DE MISE À JOUR ULTÉRIEURES LORS DE LA RÉALISATION DES SERVICES, CE QUI RÉSULTERA EN LA SUPPRESSION DE L’ENSEMBLE DES LOGICIELS ET DES DONNÉES QUI SE TROUVAIENT SUR L’ÉQUIPEMENT COUVERT AVANT LA RÉPARATION. Vous ĂȘtes responsable de la rĂ©installation de tous vos autres logiciels et donnĂ©es, et de la reconfiguration de vos mots de passe.
 
8. Limitation de responsabilité
 
8.1       SI VOUS ÊTES UN CONSOMMATEUR, AUCUN ÉLÉMENT DU PROGRAMME NE SAURAIT LIMITER OU EXCLURE NOTRE RESPONSABILITÉ EN CAS DE VIOLATION DE TOUTE DISPOSITION IMPLICITE DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
 
8.2       SI VOUS N’ÊTES PAS UN CONSOMMATEUR :
 
(i)   LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES ÉTABLISSENT L’ENSEMBLE DE NOS OBLIGATIONS EN CE QUI CONCERNE LE PROGRAMME ;
(ii)  TOUTE GARANTIE OU OBLIGATION RELATIVE AU PROGRAMME QUI NOUS INCOMBE EN VERTU DU DROIT (NOTAMMENT TOUTE DISPOSITION IMPLICITE DE SOIN ET DE COMPÉTENCE) EST PAR LES PRÉSENTES EXPRESSÉMENT EXCLUE DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. EN PARTICULIER, APPLE NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE DE GARANTIR QUE LE PROGRAMME EST ADAPTÉ À VOS OBJECTIFS.
 
8.3       AUCUN ÉLÉMENT DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES NE SAURAIT LIMITER OU EXCLURE NOTRE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DÉCÈS OU DE BLESSURES CAUSÉS PAR UNE NÉGLIGENCE OU UNE FRAUDE.
 
8.4        DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES EN VERTU DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES EN CAS DE PERTE DE REVENUS, DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE PERTE D’OPPORTUNITÉS OU DE PERTE DE DONNÉES.
 
8.5       SOUS RÉSERVE DE LA DISPOSITION 8.3, NOTRE RESPONSABILITÉ MAXIMALE AGRÉGÉE DANS LE CADRE DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES, QU’ELLE SOIT CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, NE SAURAIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ DANS LE CADRE DU PROGRAMME.
 
9. Annulation
 
Vous ĂȘtes en droit d’annuler le prĂ©sent Programme Ă  tout moment pour quelque raison que ce soit. Si vous dĂ©cidez d’annuler le prĂ©sent Programme, appelez Apple au numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone indiquĂ© dans le Guide de dĂ©marrage ou envoyez par courrier ou par fax une notification Ă©crite avec votre NumĂ©ro de contrat du programme Ă  Apple Customer Support, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande (numĂ©ro de fax : +353 (0)21-428-3917). Un exemplaire de l’original de la preuve d’achat du Programme doit accompagner votre notification. Sauf mention contraire de la lĂ©gislation locale, si, sous trente (30) jours Ă  compter de la date d’achat ou de la rĂ©ception des prĂ©sentes Conditions gĂ©nĂ©rales (la date la plus tardive Ă©tant prise en compte), vous annulez votre achat du Programme, vous serez intĂ©gralement remboursĂ©, dĂ©duction faite de la valeur de tout service fourni dans le cadre du Programme. Si vous ĂȘtes un consommateur et que vous avez achetĂ© le Programme par le biais du site Web Apple Store ou par tĂ©lĂ©phone, vous ĂȘtes en droit d’annuler le Programme dans les quatorze jours suivant votre achat du Programme. Vous serez alors intĂ©gralement remboursĂ©. Cependant, si vous avez commencĂ© Ă  utiliser le Programme, vous serez intĂ©gralement remboursĂ©, dĂ©duction faite de la valeur de tout service fourni dans le cadre du Programme.  Si vous annulez plus de trente (30) jours aprĂšs rĂ©ception du Programme, vous recevrez un remboursement au prorata du prix d’achat d’origine, sur la base du pourcentage de la PĂ©riode de couverture non expirĂ©e Ă  compter de la date d’achat du Programme, moins (a) des frais d’annulation de trente-neuf francs suisses (39,00 CHF) ou de dix pour cent (10 %) du montant proratisĂ©, selon le montant le plus faible, et (b) la valeur de tout service qui vous a Ă©tĂ© fourni dans le cadre du Programme. Lesdits frais d’annulation ne seront pas applicables lorsque l’annulation repose sur un droit de retrait ou de retour du consommateur (p. ex. une pĂ©riode lĂ©gale de rĂ©tractation). Sauf disposition contraire de la lĂ©gislation locale en vigueur, Apple est en droit d’annuler le prĂ©sent Programme en cas de fraude ou de fausse dĂ©claration substantielle. Sauf disposition contraire de la lĂ©gislation locale en vigueur, Apple est Ă©galement en droit d’annuler le prĂ©sent Programme si des piĂšces de maintenance deviennent indisponibles pour l’Équipement couvert, sous rĂ©serve d’une notification Ă©crite de trente (30) jours. Si Apple annule le prĂ©sent Programme en raison de la non-disponibilitĂ© de piĂšces de maintenance, vous recevrez un remboursement au prorata pour la pĂ©riode non expirĂ©e du Programme.
 
10. Transfert du Programme
 
(i) Avec transfert de l’Équipement couvert Ă  un nouveau propriĂ©taire Sous rĂ©serve des restrictions Ă©tablies ci-dessous, vous ĂȘtes en droit de rĂ©aliser un transfert unique et dĂ©finitif de tous vos droits en vertu du Programme Ă  un tiers, sous rĂ©serve que : (a) le transfert inclue l’original de la Preuve d’achat, la Confirmation du programme et l’ensemble du matĂ©riel d’emballage du Programme, notamment tous les documents imprimĂ©s et les prĂ©sentes Conditions gĂ©nĂ©rales ; (b) vous notifiiez ledit transfert Ă  Apple en envoyant par courrier ou par fax une notification dudit transfert Ă  Apple Customer Support, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande (numĂ©ro de fax : +353 (0)21 428 3917) ; et (c) la partie rĂ©ceptrice du Programme accepte les Conditions gĂ©nĂ©rales du Programme. Lors de la notification du transfert du Programme Ă  Apple, vous devez fournir le NumĂ©ro de contrat du programme, le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert transfĂ©rĂ© et le nom, l’adresse, le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et l’adresse Ă©lectronique du nouveau propriĂ©taire.
(ii) Avec transfert de l’Équipement couvert d’origine vers un nouvel Équipement couvert. Vous ĂȘtes en droit d’effectuer un transfert unique et dĂ©finitif de la couverture en vertu du Programme vers un nouveau produit Apple que vous possĂ©dez et que vous avez achetĂ©, dans les trente (30) jours suivant l’achat de l’Équipement couvert. Le nouveau produit doit ĂȘtre Ă©ligible Ă  la couverture dans le cadre du Programme et, au moment du transfert, les deux produits doivent ĂȘtre couverts par la garantie matĂ©rielle limitĂ©e d’un (1) an d’Apple. Apple Ă©mettra une Confirmation du programme pour le nouveau produit, qui deviendra alors l’Équipement couvert. Lors de la notification du transfert Ă  Apple, vous devez fournir le NumĂ©ro de contrat du programme, les numĂ©ros de sĂ©rie et la Preuve d’achat des produits transfĂ©rĂ©s en envoyant par courrier ou par fax, le cas Ă©chĂ©ant, la notification de transfert Ă  Apple comme Ă©tabli Ă  la section immĂ©diatement ci-dessus.
 
11. Protection de la vie privée
 
Apple s’engage Ă  conserver et Ă  utiliser les informations sur les clients conformĂ©ment Ă  l’engagement de confidentialitĂ© Apple disponible sur le site www.apple.com/legal/warranty/privacy.
 
12. Généralités
 
(i) Aucun revendeur, employĂ© ou mandataire d’Apple n’est autorisĂ© Ă  apporter quelque modification, prorogation ou ajout que ce soit aux dispositions du prĂ©sent contrat de service.
 
(ii) Si une disposition est jugĂ©e illĂ©gale ou non exĂ©cutoire, elle sera exclue du prĂ©sent contrat de service et le caractĂšre lĂ©gal ou exĂ©cutoire des autres dispositions n’en sera pas affectĂ©.
 
(iii) Vous acceptez que les informations ou données divulguées à Apple dans le cadre du présent Programme ne sont pas confidentielles et ne vous appartiennent pas.
 
(iv) Vous vous engagez à acheter et à enregistrer le Programme sous douze (12) mois à compter de la date d’origine d’achat de l’Équipement couvert.
 
(v) Les obligations financiĂšres du prĂ©sent Programme sont garanties par Apple Distribution International, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande. Si Apple Distribution International Ă©tait dans l’impossibilitĂ© de remplir lesdites obligations, Apple Operations Europe, une sociĂ©tĂ© relevant du droit de la RĂ©publique d’Irlande, assumerait alors lesdites obligations.
 
(vi) Le prĂ©sent Programme est proposĂ© et valide uniquement si vous ĂȘtes rĂ©sident d’un pays dans lequel Apple ou ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es proposent le Programme, dont la liste est Ă©tablie Ă  l’adresse suivante : www.apple.com/legal/applecare/countrylist.html. Le Programme n’est pas proposĂ© aux personnes qui n’ont pas atteint l’ñge de la majoritĂ©. Le prĂ©sent Programme n’est pas disponible lorsqu’il est interdit par la loi.
 
(vii) Le présent contrat de service est régi par le droit suisse et interprété en vertu dudit droit.
 
081715 APP Mac Switzerland French v6.1

AppleCare Protection Plan pour Mac (« APP pour Mac »)
AppleCare Protection Plan pour Apple Display
(« APP pour Apple Display »)
AppleCare Protection Plan pour Apple TV (« APP pour Apple TV »)

Droit de la consommation
 
Les avantages octroyĂ©s par les programmes susmentionnĂ©s s’ajoutent aux droits qui vous sont octroyĂ©s en vertu du droit de la consommation, notamment, mais sans s’y limiter, concernant des marchandises non conformes. Aucune des dispositions desdits programmes n’aura d’effet prĂ©judiciable sur les droits qui vous sont accordĂ©s en vertu du droit de la consommation.
 
Pour les achats effectuĂ©s par les consommateurs en Suisse, en cas de produit dĂ©fectueux dĂšs le dĂ©part, les consommateurs peuvent en particulier se prĂ©valoir des droits Ă  l’encontre d’un vendeur, tels que dĂ©finis aux art. 197 et suivants du Code des Obligations suisse (le « CO Â»), notamment tous les droits dont vous pouvez bĂ©nĂ©ficier en tant qu’acheteur face Ă  un vendeur en cas de dĂ©faut prĂ©sent depuis le dĂ©but de la propriĂ©tĂ© en vertu des art. 197 et suivants du CO et tous les droits dont vous pouvez bĂ©nĂ©ficier en vertu de la Loi fĂ©dĂ©rale sur la responsabilitĂ© du fait des produits.
 
Si vous pouvez défendre vos droits en vertu du droit de la consommation en plus de tout droit accordé en vertu du programme, vous pouvez choisir de faire une réclamation en vertu du droit de la consommation ou en vertu du programme.
 
Important : les dispositions du programme ne s’appliquent pas aux rĂ©clamations en vertu du droit de la consommation.
 
Pour plus d’informations concernant le droit de la consommation, veuillez consulter le site Web d’Apple (http://www.apple.com/legal/warranty/statutoryrights.html) ou contacter une association locale de dĂ©fense des consommateurs.
 
1. Programme Le prĂ©sent contrat de service rĂ©git le support technique et les services relatifs au matĂ©riel qui vous sont fournis par Apple Distribution International ou son ayant droit (ci-aprĂšs dĂ©nommĂ© « Apple Â») dans le cadre des programmes susmentionnĂ©s (chacun Ă©tant dĂ©signĂ© comme le « Programme Â») pour le produit et les accessoires de la marque Apple contenus dans l’emballage d’origine (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme l’« Ă‰quipement couvert Â») indiquĂ©s sur le document prouvant votre couverture (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme la « Confirmation du programme Â»).
 
2. Début et fin de la couverture
 
La couverture dĂ©bute lors de votre acquisition du Programme et prend fin Ă  la date spĂ©cifiĂ©e dans votre Confirmation du programme (l’ensemble Ă©tant ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme la « PĂ©riode de couverture Â»). Pour obtenir votre Confirmation du programme, enregistrez votre Équipement couvert et le numĂ©ro d’enregistrement de votre Programme (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme le « NumĂ©ro de contrat du programme Â») auprĂšs d’Apple. Si l’enregistrement automatique est disponible, l’original de votre reçu de vente constituera votre Confirmation du programme. Les dispositions du prĂ©sent Programme, l’original du reçu de vente de votre Programme et la Confirmation du programme font partie de votre contrat de service. Le prix du Programme est inclus dans l’original du reçu de vente. La couverture de support technique et des services relatifs au matĂ©riel, fournie dans le cadre du Programme, s’ajoute Ă  la couverture accordĂ©e par la garantie du matĂ©riel par le fabricant et Ă  tout support technique gratuit.
 
3. ÉlĂ©ments couverts
 
3.1 Services relatifs au matériel
 
Si, au cours de la PĂ©riode de couverture, vous soumettez une rĂ©clamation valide en informant Apple (i) qu’un dĂ©faut de matĂ©riel et de fabrication est survenu dans l’Équipement couvert ou (ii) que la capacitĂ© d’une batterie d’iPod couverte Ă  conserver une charge Ă©lectrique s’est dĂ©tĂ©riorĂ©e d’au moins cinquante (50) pour cent par rapport Ă  ses spĂ©cifications d’origine, Apple est en droit (a) de rĂ©parer gratuitement le dĂ©faut, Ă  l’aide de piĂšces neuves ou Ă©quivalentes aux piĂšces neuves en termes de performances et de fiabilitĂ© ou (b) d’échanger l’Équipement couvert par un produit neuf ou Ă©quivalent au produit neuf en termes de performances et de fiabilitĂ©, et au moins aussi fonctionnel que le produit d’origine. En cas d’échange de l’Équipement couvert par Apple, le produit d’origine devient la propriĂ©tĂ© d’Apple et le produit de remplacement devient votre propriĂ©tĂ©, avec une couverture pour le reste de la PĂ©riode de couverture du Programme.
 
3.2 Équipement couvert
 
Outre le produit et les accessoires de la marque Apple contenus dans les emballages d’origine, le terme « Ă‰quipement couvert Â» inclut les Ă©lĂ©ments suivants, selon votre Programme :
 
 (i) Dans le cadre du PPA pour Mac, (a) un Ă©cran compatible de marque Apple s’il est achetĂ© en mĂȘme temps que l’Équipement couvert, (b) une souris de marque Apple, le Magic Trackpad, le chargeur de batterie Apple et le clavier s’ils sont inclus avec l’Équipement couvert (ou achetĂ©s avec un Mac mini) et (c) une carte AirPort Extreme, une borne d’accĂšs AirPort Express ou AirPort Extreme, Time Capsule, un adaptateur DVI vers ADC de marque Apple, des modules de mĂ©moire RAM Apple et un SuperDrive USB Apple, s’ils sont utilisĂ©s avec l’Équipement couvert et achetĂ©s au plus tĂŽt deux ans avant l’Équipement couvert.
 
 (ii) Dans le cadre du PPA pour Apple TV, une carte AirPort Extreme, une borne d’accĂšs AirPort Express ou AirPort Extreme, et Time Capsule, s’ils sont utilisĂ©s avec l’Équipement couvert et achetĂ©s au plus tĂŽt deux ans avant l’Équipement couvert.
 
3.3 Support technique
 
Au cours de la PĂ©riode de couverture, Apple vous fournira un accĂšs aux ressources du support technique tĂ©lĂ©phonique et Web. Le support technique peut inclure une assistance pour l’installation, le lancement, la configuration, le dĂ©pannage et la rĂ©cupĂ©ration (exceptĂ© la rĂ©cupĂ©ration de donnĂ©es), notamment le stockage, la rĂ©cupĂ©ration et la gestion de fichiers, l’interprĂ©tation de messages d’erreur du systĂšme et l’évaluation de la nĂ©cessitĂ© de services relatifs au matĂ©riel. Apple fournira une assistance pour la version actuelle du logiciel pris en charge et la prĂ©cĂ©dente Version majeure. Aux fins de la prĂ©sente section, « Version majeure Â» signifie une version commerciale importante du logiciel Apple dont le numĂ©ro est de type « 1.0 Â» ou « 2.0 Â» et qui n’est pas une version bĂȘta ou une prĂ©version. La portĂ©e du support technique qui vous est fourni varie selon votre Programme, comme dĂ©crit ci-dessous.
 
3.4 Portée du support technique
 
 (i) Dans le cadre du PPA pour Mac, Apple fournira le support technique pour l’Équipement couvert, pour le systĂšme d’exploitation d’Apple (ci-aprĂšs dĂ©nommĂ© « Mac OS Â») et pour les applications de marque Apple grand public prĂ©installĂ©es sur l’Équipement couvert (ci-aprĂšs dĂ©signĂ©es comme le « Logiciel grand public Â»). Apple fournira Ă©galement un support technique via l’interface utilisateur graphique pour les problĂšmes relatifs Ă  l’administration serveur et Ă  la gestion rĂ©seau du systĂšme d’exploitation serveur Apple (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme « Mac OS Server Â») sur un Mac.
 
(ii) Dans le cadre du PPA pour iPod, Apple fournira le support technique pour l’Équipement couvert, le systĂšme d’exploitation de l’iPod et les applications logicielles prĂ©installĂ©es sur l’Équipement couvert (les deux Ă©tant dĂ©signĂ©es comme le « Logiciel iPod Â») et les problĂšmes de connectivitĂ© entre l’Équipement couvert et un « Ordinateur pris en charge Â» (c.-Ă -d. un ordinateur qui respecte les spĂ©cifications de connectivitĂ© de l’Équipement couvert et utilise un systĂšme d’exploitation pris en charge par l’Équipement couvert).
 
(iii) Dans le cadre du PPA pour Apple Display, Apple fournira le support technique pour l’Équipement couvert et les problĂšmes de connectivitĂ© entre l’Équipement couvert et un Ordinateur pris en charge.
 
(iv) Dans le cadre du PPA pour Apple TV, Apple fournira le support technique pour l’Équipement couvert, les applications logicielles prĂ©installĂ©es sur l’Équipement couvert (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme le « Logiciel Apple TV Â») et les problĂšmes de connectivitĂ© entre l’Équipement couvert, un Ordinateur pris en charge et une « TĂ©lĂ©vision prise en charge Â» (c.-Ă -d. une tĂ©lĂ©vision qui respecte les spĂ©cifications de connectivitĂ© de l’Équipement couvert).
 
4. ÉlĂ©ments non couverts
 
4.1 Services relatifs au matériel
 
Le Programme ne s’applique pas :
 
(i) Ă  l’installation, au retrait ou Ă  la mise au rebut de l’Équipement couvert ou Ă  la fourniture d’équipements alors que l’Équipement couvert est en cours de rĂ©paration ;
 
(ii) aux dommages causés
 
(a) par un produit autre que l’Équipement couvert,
 
(b) par un accident, un usage abusif, une mauvaise utilisation, une exposition Ă  un liquide, au feu, Ă  un tremblement de terre ou Ă  toute autre cause externe,
 
(c) par un usage de l’Équipement couvert diffĂ©rent des usages autorisĂ©s ou prĂ©vus, tels que dĂ©crits par le fabricant dans le manuel de l’utilisateur, les spĂ©cifications techniques ou toute autre directive publiĂ©e pour l’Équipement couvert ou
 
(d) par toute intervention (y compris les mises Ă  niveau et les extensions) rĂ©alisĂ©e par toute personne qui n’est pas un reprĂ©sentant d’Apple ou un Centre de services agréé Apple (« CSAA Â») ;
 
(iii) Ă  tout Équipement couvert disposant d’un numĂ©ro de sĂ©rie qui a Ă©tĂ© altĂ©rĂ©, dĂ©gradĂ© ou retirĂ©, ou qui a Ă©tĂ© modifiĂ© de façon Ă  en altĂ©rer la fonctionnalitĂ© ou les capacitĂ©s sans l’autorisation Ă©crite du fabricant ;
 
(iv) Ă  tout Équipement couvert perdu ou volĂ©. Le prĂ©sent Programme couvre uniquement l’Équipement couvert renvoyĂ© Ă  Apple dans sa totalitĂ© ;
 
(v) aux dommages cosmĂ©tiques Ă  l’Équipement couvert, notamment, mais sans s’y limiter, les rayures, les Ă©raflures ou les bris d’élĂ©ments en plastique des ports ;
 
(vi) aux piĂšces consommables, telles que les batteries, sauf en matiĂšre de couverture de la batterie dans le cadre du PPA pour iPod ou sauf si lesdits dommages sont dus Ă  un dĂ©faut de matĂ©riaux ou de fabrication ;
 
(vii) Ă  la maintenance prĂ©ventive de l’Équipement couvert ou
 
(viii) aux dĂ©fauts rĂ©sultant de l’usure normale ou du vieillissement normal du produit.
 
4.2 Support technique
 
Le Programme n’inclut pas :
 
(i) les problĂšmes qui pourraient ĂȘtre rĂ©solus par une mise Ă  niveau du logiciel vers la version actuelle ;
 
(ii) votre utilisation ou modification de l’Équipement couvert, Mac OS, le Logiciel iPod, le logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public d’une maniĂšre non prĂ©vue par le manuel de l’utilisateur, les spĂ©cifications techniques ou toute autre directive publiĂ©e pour l’Équipement couvert par le fabricant ;
 
(iii) les produits de tiers ou leurs effets sur ou interactions avec l’Équipement couvert, Mac OS, Mac OS Server, le Logiciel iPod, le Logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public ;
 
(iv) votre utilisation d’un ordinateur ou d’un systĂšme d’exploitation dans le cadre du PPA pour iPod non associĂ©e au Logiciel iPod ou aux problĂšmes de connectivitĂ© avec l’Équipement couvert ;
 
(v) votre utilisation d’un ordinateur ou d’un systĂšme d’exploitation dans le cadre du PPA pour Apple Display non associĂ©e aux problĂšmes de connectivitĂ© avec l’Équipement couvert ;
 
(vi) votre utilisation d’un ordinateur ou d’un systĂšme d’exploitation dans le cadre du PPA pour Apple TV non associĂ©e au Logiciel Apple TV ou aux problĂšmes de connectivitĂ© avec l’Équipement couvert ;
 
(vii) tout logiciel Apple autre que Mac OS, Mac OS Server, le Logiciel iPod, le Logiciel Apple TV ou le Logiciel grand public couverts par le Programme concernĂ© ;
 
(viii) tout logiciel Mac OS pour serveurs, exceptĂ© lors de l’utilisation de l’interface utilisateur graphique pour les problĂšmes relatifs Ă  l’administration serveur et Ă  la gestion rĂ©seau sous Mac OS Server sur un Mac ;
 
(ix) tout logiciel Mac OS ou tout logiciel de marque Apple dĂ©signĂ© comme bĂȘta, prĂ©version, preview ou toute autre dĂ©signation similaire ;
 
(x) les navigateurs Web et applications de messagerie Ă©lectronique tiers et les logiciels du fournisseur d’accĂšs Internet ou les configurations Mac OS nĂ©cessaires Ă  leur utilisation ou
 
(xi) les dommages Ă  tout logiciel ou toute donnĂ©e (ou la perte desdits Ă©lĂ©ments) rĂ©sidant ou enregistrĂ© sur l’Équipement couvert. La rĂ©cupĂ©ration et la rĂ©installation des programmes logiciels et des donnĂ©es utilisateur ne sont pas couvertes dans le cadre du prĂ©sent Programme.
 
5. BĂ©nĂ©ficier de l’assistance et du service
 
Vous pouvez bĂ©nĂ©ficier du support technique et des services relatifs au matĂ©riel en accĂ©dant aux ressources d’assistance d’Apple dĂ©crites ci-aprĂšs ou en appelant le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone indiquĂ© sur le Guide de dĂ©marrage (ci-aprĂšs dĂ©signĂ© comme le « Guide Â»). Le Guide est inclus dans l’emballage du Programme. En cas d’appel, un reprĂ©sentant du support technique d’Apple vous rĂ©pondra et demandera votre NumĂ©ro de contrat du programme ou le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert avant de vous porter assistance. Conservez votre document de Confirmation du programme, ainsi que l’original du reçu de vente de l’Équipement couvert et de votre Programme, car ils seront nĂ©cessaires pour vĂ©rifier que votre produit est couvert.
 
Information sur l’assistance internationale
Centres de services agréés Apple et magasins de vente d’Apple
Assistance et service Apple
6. Options des services relatifs au matériel
 
6.1 Apple fournira, Ă  son entiĂšre discrĂ©tion, des services relatifs au matĂ©riel par le biais d’au moins une des options suivantes :
 
 (i) Service de rĂ©paration en magasin. Le service de rĂ©paration en magasin est disponible pour la plupart des Équipements couverts. Il convient de renvoyer l’Équipement couvert Ă  un magasin de vente d’Apple ou Ă  un CSAA proposant ce service. Les rĂ©parations seront rĂ©alisĂ©es en magasin ou bien l’Équipement couvert peut ĂȘtre envoyĂ© par le magasin ou le centre de services dans un Service de rĂ©paration Apple (« ARS Â») afin d’y ĂȘtre rĂ©parĂ©. Une fois averti que la rĂ©paration de votre produit est terminĂ©e, vous devrez rapidement venir rĂ©cupĂ©rer votre Équipement couvert.
 
(ii) Service de rĂ©paration sur site. Le service de rĂ©paration sur site est disponible pour de nombreux ordinateurs de bureau si l’emplacement de l’Équipement couvert se trouve dans une zone de 80 km autour d’un Centre de services agréé Apple. Si Apple dĂ©termine que le service de rĂ©paration sur site est disponible, Apple enverra un technicien sur le site de l’Équipement couvert. Les rĂ©parations seront rĂ©alisĂ©es en magasin ou le technicien transportera l’Équipement couvert vers un site CSAA ou ARS afin de l’y faire rĂ©parer. Si l’Équipement couvert est rĂ©parĂ© sur un site CSAA ou ARS, Apple organisera le transport de l’Équipement couvert jusqu’à votre site aprĂšs rĂ©paration. Si le technicien n’a pas accĂšs Ă  l’Équipement couvert Ă  l’heure du rendez-vous, toute visite ultĂ©rieure sur site peut faire l’objet de frais supplĂ©mentaires.
 
 (iii) Service de rĂ©paration par la poste. Le service de rĂ©paration par la poste est disponible pour la plupart des Équipements couverts. Si Apple choisit d’offrir le service de rĂ©paration par la poste, Apple vous fera parvenir des bordereaux d’expĂ©dition prĂ©payĂ©s (et, si vous ne disposez plus de l’emballage d’origine, le nĂ©cessaire d’emballage) et vous expĂ©dierez votre Équipement couvert Ă  l’ARS conformĂ©ment aux directives d’Apple. Une fois la rĂ©paration terminĂ©e, l’ARS vous renverra l’Équipement couvert. Apple paiera les frais d’expĂ©dition au dĂ©part et Ă  destination de votre emplacement Ă  condition que ses instructions soient respectĂ©es.
 
 (iv) Service de remplacement express ou Service de rĂ©paration faite par le client pour l’Équipement couvert. Le service de remplacement express est disponible pour certains Équipements couverts et le service de rĂ©paration faite par le client est disponible pour les produits, piĂšces ou accessoires facilement remplaçables, tels que les souris ou les claviers, qui peuvent ĂȘtre remplacĂ©s sans outil. Si le service de remplacement express ou de rĂ©paration faite par le client est possible Ă©tant donnĂ© les circonstances, le processus suivant s’applique :
 
(a) Service pour lequel Apple exige le retour du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ©. Apple peut demander, Ă  titre de sĂ©curitĂ©, une autorisation de dĂ©bit sur votre carte de crĂ©dit correspondant au montant du prix de vente du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ© et des frais d’expĂ©dition applicables. Si vous n’ĂȘtes pas en mesure de fournir ladite autorisation, il se peut que vous ne puissiez pas bĂ©nĂ©ficier du service, auquel cas Apple vous offrira d’autres solutions de rĂ©paration. Apple vous enverra un produit, une piĂšce ou un accessoire de remplacement avec les instructions d’installation, le cas Ă©chĂ©ant, ainsi que ses exigences concernant le retour du produit, de la piĂšce ou de l’accessoire remplacĂ©. Si vous suivez toutes les directives, Apple annulera l’autorisation de dĂ©bit sur votre carte de crĂ©dit, de sorte que vous ne devrez pas payer le produit, la piĂšce ou l’accessoire, ni les frais d’expĂ©dition et de retour. Si vous ne retournez pas la piĂšce, l’accessoire ou le produit remplacĂ© conformĂ©ment aux directives d’Apple ou si vous retournez une piĂšce, un accessoire ou un Produit Apple qui n’est pas couvert par ce service, Apple facturera le montant autorisĂ© sur votre carte de crĂ©dit.
 
(b) Service pour lequel Apple ne vous demande pas le retour de la piĂšce, du produit ou de l’accessoire remplacĂ©. Apple vous enverra gratuitement une piĂšce, un accessoire ou un produit de remplacement avec, le cas Ă©chĂ©ant, les instructions d’installation, ainsi que toutes les conditions pour la mise au rebut de la piĂšce, de l’accessoire ou du produit remplacĂ©.
 
(c) Apple n’est pas responsable des frais de main-d’Ɠuvre que vous encourez dans le cadre du service de remplacement express ou du service de rĂ©paration faite par le client. Si vous avez besoin d’une assistance supplĂ©mentaire, contactez Apple au numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone indiquĂ© ci-dessus ou rendez-vous dans un Magasin de vente d’Apple ou dans un CSAA.
 
6.2 Les services dans les pays autres que le pays d’achat seront limitĂ©s aux options disponibles dans le pays. Vous pourrez ĂȘtre responsable des frais d’expĂ©dition et de manutention si l’Équipement couvert ne peut pas ĂȘtre rĂ©parĂ© dans le pays dans lequel le service est demandĂ©, s’il ne s’agit pas du pays d’achat. Si vous dĂ©sirez bĂ©nĂ©ficier du service de rĂ©paration dans un pays autre que le pays d’origine oĂč vous avez achetĂ© le produit, vous devez vous soumettre aux lois et rĂ©glementations applicables en matiĂšre d’importation et d’exportation et vous ĂȘtes responsable du paiement des droits de douane, de la TVA et des autres taxes et frais connexes. En cas de service de rĂ©paration international, Apple peut rĂ©parer ou remplacer les piĂšces et les produits par des piĂšces et des produits comparables, conformes aux normes locales.
 
7. Vos responsabilités
 
Pour bĂ©nĂ©ficier d’un service ou d’une assistance dans le cadre du Programme, vous devez :
 
(i) fournir votre NumĂ©ro de contrat du programme et un exemplaire de l’original de votre preuve d’achat du Programme, s’ils sont demandĂ©s ;
 
(ii) fournir des informations relatives aux symptĂŽmes et aux causes du problĂšme avec l’Équipement couvert ;
 
(iii) rĂ©pondre aux demandes d’informations, notamment, mais sans s’y limiter, le modĂšle et le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert, la version du systĂšme d’exploitation et des logiciels installĂ©s, tout pĂ©riphĂ©rique connectĂ© ou installĂ© sur l’Équipement couvert, tout message d’erreur affichĂ©, les opĂ©rations effectuĂ©es avant que l’Équipement couvert ne rencontre le problĂšme et la procĂ©dure suivie pour rĂ©soudre le problĂšme ;
 
(iv) suivre les instructions fournies par Apple, notamment, mais sans s’y limiter, ne pas envoyer Ă  Apple des produits et accessoires non Ă©ligibles aux services de rĂ©paration ou de remplacement et emballer l’Équipement couvert conformĂ©ment aux instructions d’expĂ©dition ;
 
(v) mettre à jour le logiciel vers les versions actuelles avant de faire appel au service d’assistance et
 
(vi) veiller Ă  sauvegarder les logiciels et les donnĂ©es rĂ©sidant sur l’Équipement couvert. APPLE EST EN DROIT DE RÉINSTALLER LA CONFIGURATION LOGICIELLE D’ORIGINE ET LES VERSIONS DE MISE À JOUR ULTÉRIEURES LORS DE LA RÉALISATION DES SERVICES, CE QUI RÉSULTERA EN LA SUPPRESSION DE L’ENSEMBLE DES LOGICIELS ET DES DONNÉES QUI SE TROUVAIENT SUR L’ÉQUIPEMENT COUVERT AVANT LA RÉPARATION. LORS DE LA RÉPARATION DANS LE CADRE DU PPA POUR IPOD, APPLE SUPPRIMERA LE CONTENU DE L’IPOD ET REFORMATERA LE SUPPORT DE STOCKAGE. Apple vous renverra votre iPod ou vous fournira un iPod de remplacement muni de sa configuration originale, sous rĂ©serve des mises Ă  jour applicables. Apple peut installer des mises Ă  jour du systĂšme d’exploitation de l’iPod dans le cadre des services relatifs au matĂ©riel qui empĂȘcheront l’iPod de revenir Ă  une version antĂ©rieure du systĂšme d’exploitation de l’iPod. Des applications tierces installĂ©es sur l’iPod peuvent ne pas ĂȘtre compatibles ou ne pas fonctionner avec l’iPod du fait de la mise Ă  jour du systĂšme d’exploitation de l’iPod. Vous ĂȘtes responsable de la rĂ©installation de tous vos autres logiciels et donnĂ©es, et de la reconfiguration de vos mots de passe.
 
8. Limitation de responsabilité
 
8.1       SI VOUS ÊTES UN CONSOMMATEUR, AUCUN ÉLÉMENT DU PROGRAMME NE SAURAIT LIMITER OU EXCLURE VOTRE RESPONSABILITÉ EN CAS DE VIOLATION DE TOUTE DISPOSITION IMPLICITE DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
 
8.2       SI VOUS N’ÊTES PAS UN CONSOMMATEUR :
 
(i)   LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES ÉTABLISSENT L’ENSEMBLE DE VOS OBLIGATIONS EN CE QUI CONCERNE LE PROGRAMME ;
 
(ii)  TOUTE GARANTIE OU OBLIGATION RELATIVE AU PROGRAMME QUI NOUS INCOMBE EN VERTU DU DROIT (NOTAMMENT TOUTE DISPOSITION IMPLICITE DE SOIN ET DE COMPÉTENCE) EST PAR LES PRÉSENTES EXPRESSÉMENT EXCLUE DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. EN PARTICULIER, APPLE NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE DE GARANTIR QUE LE PROGRAMME EST ADAPTÉ À VOS OBJECTIFS.
 
8.3       AUCUN ÉLÉMENT DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES NE SAURAIT LIMITER OU EXCLURE NOTRE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DÉCÈS OU DE BLESSURES EN CAS DE NÉGLIGENCE OU DE FRAUDE.
 
8.4        DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES EN VERTU DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES EN CAS DE PERTE DE REVENUS, DE PERTE DE BÉNÉFICES, DE PERTE D’OPPORTUNITÉS OU DE PERTE DE DONNÉES.
 
8.5       SOUS RÉSERVE DE LA DISPOSITION 8.3, NOTRE RESPONSABILITÉ MAXIMALE AGRÉGÉE DANS LE CADRE DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES, QU’ELLE SOIT CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, NE SAURAIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ DANS LE CADRE DU PROGRAMME.
 
9. Annulation
 
Vous ĂȘtes en droit d’annuler le prĂ©sent Programme Ă  tout moment pour quelque raison que ce soit. Si vous dĂ©cidez d’annuler le prĂ©sent Programme, appelez Apple au numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone indiquĂ© dans le Guide de dĂ©marrage ou envoyez par courrier ou par fax une notification Ă©crite avec votre NumĂ©ro de contrat du programme Ă  Apple Customer Support, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande (numĂ©ro de fax : +353 (0)21-428-3917). Un exemplaire de l’original de la preuve d’achat du Programme doit accompagner votre notification. Sauf mention contraire de la lĂ©gislation locale, si, sous trente (30) jours Ă  compter de la date d’achat ou de la rĂ©ception des prĂ©sentes Conditions gĂ©nĂ©rales (la date la plus tardive Ă©tant prise en compte), vous annulez votre achat du Programme, vous serez intĂ©gralement remboursĂ©, dĂ©duction faite de la valeur de tout service fourni dans le cadre du Programme. Si vous ĂȘtes un consommateur et que vous avez achetĂ© le Programme par le biais du site Web Apple Store ou par tĂ©lĂ©phone, vous ĂȘtes en droit d’annuler le Programme dans les quatorze jours suivant votre achat du Programme. Vous serez alors intĂ©gralement remboursĂ©. Cependant, si vous avez commencĂ© Ă  utiliser le Programme, vous serez intĂ©gralement remboursĂ©, dĂ©duction faite de la valeur de tout service fourni dans le cadre du Programme. Si vous annulez plus de trente (30) jours aprĂšs rĂ©ception du Programme, vous recevrez un remboursement au prorata du prix d’achat d’origine, sur la base du pourcentage de la PĂ©riode de couverture non expirĂ©e Ă  compter de la date d’achat du Programme, moins (a) des frais d’annulation de trente neuf francs suisses (CHF39,00) ou de dix pour cent (10 %) du montant proratisĂ©, selon le montant le plus faible, et (b) la valeur de tout service qui vous a Ă©tĂ© fourni dans le cadre du Programme. Lesdits frais d’annulation ne seront pas applicables lorsque l’annulation repose sur un droit de retrait ou de retour du consommateur (p. ex. une pĂ©riode lĂ©gale de rĂ©tractation). Sauf disposition contraire de la lĂ©gislation locale en vigueur, Apple est en droit d’annuler le prĂ©sent Programme en cas de fraude ou de fausse dĂ©claration substantielle. Sauf disposition contraire de la lĂ©gislation locale en vigueur, Apple est Ă©galement en droit d’annuler le prĂ©sent Programme si des piĂšces de maintenance deviennent indisponibles pour l’Équipement couvert, sous rĂ©serve d’une notification Ă©crite de trente (30) jours. Si Apple annule le prĂ©sent Programme en raison de la non-disponibilitĂ© de piĂšces de maintenance, vous recevrez un remboursement au prorata pour la pĂ©riode non expirĂ©e du Programme.
 
10. Transfert du Programme
 
 (i) Avec transfert de l’Équipement couvert Ă  un nouveau propriĂ©taire Sous rĂ©serve des restrictions Ă©tablies ci-dessous, vous ĂȘtes en droit de rĂ©aliser un transfert unique et dĂ©finitif de tous vos droits en vertu du Programme Ă  un tiers, sous rĂ©serve que : (a) le transfert inclue l’original de la Preuve d’achat, la Confirmation du programme et l’ensemble du matĂ©riel d’emballage du Programme, notamment tous les documents imprimĂ©s et les prĂ©sentes Conditions gĂ©nĂ©rales ; (b) vous notifiiez ledit transfert Ă  Apple en envoyant par courrier ou par fax une notification dudit transfert Ă  Apple Customer Support, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande (numĂ©ro de fax : +353 (0)21 428 3917) ; et (c) la partie rĂ©ceptrice du Programme accepte les Conditions gĂ©nĂ©rales du Programme. Lors de la notification du transfert du Programme Ă  Apple, vous devez fournir le NumĂ©ro de contrat du programme, le numĂ©ro de sĂ©rie de l’Équipement couvert transfĂ©rĂ© et le nom, l’adresse, le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone et l’adresse Ă©lectronique du nouveau propriĂ©taire.
 
(ii) Avec transfert de l’Équipement couvert d’origine vers un nouvel Équipement couvert. Vous ĂȘtes en droit d’effectuer un transfert unique et dĂ©finitif de la couverture en vertu du Programme vers un nouveau produit Apple que vous possĂ©dez et que vous avez achetĂ©, dans les trente (30) jours suivant l’achat de l’Équipement couvert. Le nouveau produit doit ĂȘtre Ă©ligible Ă  la couverture dans le cadre du Programme et, au moment du transfert, les deux produits doivent ĂȘtre couverts par la garantie matĂ©rielle limitĂ©e d’un (1) an d’Apple. Apple Ă©mettra une Confirmation du programme pour le nouveau produit, qui deviendra alors l’Équipement couvert. Lors de la notification du transfert Ă  Apple, vous devez fournir le NumĂ©ro de contrat du programme, les numĂ©ros de sĂ©rie et la Preuve d’achat des produits transfĂ©rĂ©s en envoyant par courrier ou par fax, le cas Ă©chĂ©ant, la notification de transfert Ă  Apple comme Ă©tabli Ă  la section immĂ©diatement ci-dessus.
 
11. Protection de la vie privée
 
Apple s’engage Ă  conserver et Ă  utiliser les informations sur les clients conformĂ©ment Ă  l’engagement de confidentialitĂ© Apple disponible sur le site www.apple.com/legal/warranty/privacy.
 
12. Généralités
 
 (i) Aucun revendeur, employĂ© ou mandataire d’Apple n’est autorisĂ© Ă  apporter quelque modification, prorogation ou ajout que ce soit aux dispositions du prĂ©sent contrat de service.
 
(ii) Si une disposition est jugĂ©e illĂ©gale ou non exĂ©cutoire, elle sera exclue du prĂ©sent contrat de service et le caractĂšre lĂ©gal ou exĂ©cutoire des autres dispositions n’en sera pas affectĂ©.
 
(iii) Vous acceptez que les informations ou données divulguées à Apple dans le cadre du présent Programme ne sont pas confidentielles et ne vous appartiennent pas.
 
(iv) Vous vous engagez à acheter et à enregistrer le Programme sous douze (12) mois à compter de la date d’origine d’achat de l’Équipement couvert.
 
(v) Les obligations financiĂšres du prĂ©sent Programme sont garanties par Apple Distribution International, Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, RĂ©publique d’Irlande. Si Apple Distribution International Ă©tait dans l’impossibilitĂ© de remplir lesdites obligations, Apple Operations Europe, une sociĂ©tĂ© relevant du droit de la RĂ©publique d’Irlande, assumerait alors lesdites obligations.
 
(vi) Le prĂ©sent Programme est proposĂ© et valide uniquement si vous ĂȘtes rĂ©sident d’un pays dans lequel Apple ou ses sociĂ©tĂ©s affiliĂ©es proposent le Programme, dont la liste est Ă©tablie Ă  l’adresse suivante : http://www.apple.com/legal/applecare/countrylist.html. Le Programme n’est pas proposĂ© aux personnes qui n’ont pas atteint l’ñge de la majoritĂ©. Le prĂ©sent Programme n’est pas disponible lorsqu’il est interdit par la loi.
 
(vii) Le présent contrat de service est régi par le droit suisse et interprété en vertu dudit droit.
 
040213 APP Mac Switzerland French v6